| Right as rain, right as rain
| Прямо как дождь, прямо как дождь
|
| You just kicked me in the teeth again
| Ты только что снова ударил меня по зубам
|
| Pushed away my only friends
| Оттолкнул моих единственных друзей
|
| And in the end we’ll still be right as rain
| И в конце концов мы все равно будем правы, как дождь
|
| I was behind you
| я был позади тебя
|
| Tried like hell to find you
| Пытался, как ад, найти тебя
|
| We were lost and never wanted to be found
| Мы были потеряны и никогда не хотели, чтобы нас нашли
|
| I was so blind then
| Я был так слеп тогда
|
| Left it all behind when
| Оставил все это позади, когда
|
| You said you would never kick me to the curb
| Ты сказал, что никогда не вышвырнешь меня на обочину
|
| I’m leaving but I just can’t find the words
| Я ухожу, но я просто не могу найти слова
|
| Right as rain, right as rain
| Прямо как дождь, прямо как дождь
|
| I’m here beaten up and broken down again
| Я здесь избит и снова сломлен
|
| Right as rain, right as rain
| Прямо как дождь, прямо как дождь
|
| You just kicked me in the teeth again
| Ты только что снова ударил меня по зубам
|
| Pushed away my only friends
| Оттолкнул моих единственных друзей
|
| And in the end we’ll still be right as rain
| И в конце концов мы все равно будем правы, как дождь
|
| I’m nothing like you
| я совсем не такой как ты
|
| But I can’t deny you
| Но я не могу тебе отказать
|
| And I feel like I’m stuck inside looking out
| И я чувствую, что застрял внутри, глядя наружу
|
| I tried to push back
| Я пытался оттолкнуть
|
| Got myself on the wrong track
| Я на неправильном пути
|
| It felt like anything was easier than this mess
| Казалось, что все было проще, чем этот беспорядок
|
| You couldn’t care about me any less
| Ты не мог заботиться обо мне меньше
|
| Since you’re not with me
| Так как ты не со мной
|
| A sinking feeling inside of me
| Тонущее чувство внутри меня
|
| I tell myself I’m better off somehow
| Я говорю себе, что мне как-то лучше
|
| But I know you’ll find me
| Но я знаю, ты найдешь меня
|
| And someday you’ll remind me
| И когда-нибудь ты напомнишь мне
|
| Sometimes it’s easier to give up than give in
| Иногда легче сдаться, чем сдаться
|
| And you’ll be there to meet me in the end
| И ты будешь там, чтобы встретить меня в конце
|
| You just kicked me in the teeth again
| Ты только что снова ударил меня по зубам
|
| Pushed away my only friends
| Оттолкнул моих единственных друзей
|
| And in the end we’ll still be right as rain | И в конце концов мы все равно будем правы, как дождь |