| Everything's Your Fault (оригинал) | Ты Во Всем Виноват (перевод) |
|---|---|
| Have you heard them talk about it? | Вы слышали, как они об этом говорят? |
| You say they’re wrong but they know all about it | Вы говорите, что они ошибаются, но они все об этом знают |
| Have you tried another story? | Вы пробовали другую историю? |
| We’re tired of all the lies and allegories | Мы устали от всей лжи и аллегорий |
| Every single thing’s your fault | Каждая вещь твоя вина |
| There you are not really jaded | Вот ты совсем не заезженный |
| You’ve learned to live with being underrated | Вы научились жить с недооценкой |
| But they don’t know just what you’re made of | Но они не знают, из чего ты сделан |
| Because of them who knows how you will end up? | Из-за них кто знает, чем ты закончишь? |
| Every single thing’s your fault | Каждая вещь твоя вина |
| With you it’s always something | С тобой всегда что-то |
| WWhen everyone’s the same | WКогда все одинаковы |
| Don’t you try to blame me | Не пытайся обвинить меня |
