| Friday night I’d just got back
| В пятницу вечером я только что вернулся
|
| I had my eyes shut
| Я закрыл глаза
|
| Was dreaming about the past
| Мечтал о прошлом
|
| I thought about you while the radio played
| Я думал о тебе, пока играло радио
|
| Should’ve got moving
| Должен был двигаться
|
| For some reason I stayed
| Я почему-то остался
|
| I started drifting to a different place
| Я начал дрейфовать в другое место
|
| I realized I was falling off the face of the world
| Я понял, что теряю лицо мира
|
| And there was nothing left to bring me back…
| И не осталось ничего, что могло бы меня вернуть…
|
| I’m a million miles away
| Я за миллион миль
|
| And there’s nothing left to bring me back today
| И нет ничего, что могло бы вернуть меня сегодня
|
| I took a ride and went downtown
| Я прокатился и поехал в центр города
|
| The streets were empty
| Улицы были пусты
|
| There was no one around
| Вокруг никого не было
|
| All the faces we used to know
| Все лица, которые мы знали
|
| Gone from the places
| Ушли с мест
|
| That we used to go
| Что мы ходили
|
| I’m at the wrong end of the looking glass
| Я не в том конце зеркала
|
| Trying to hold on to the hands of the past and you
| Пытаясь держаться за руки прошлого, и вы
|
| And there’s nothing left to bring me back…
| И ничего не осталось, чтобы вернуть меня…
|
| I’m a million miles away
| Я за миллион миль
|
| And there’s nothing left to bring me back today | И нет ничего, что могло бы вернуть меня сегодня |