Перевод текста песни Bir Axşam Taksidən - Eyyub Yaqubov, Eldar Əzizli

Bir Axşam Taksidən - Eyyub Yaqubov, Eldar Əzizli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bir Axşam Taksidən , исполнителя -Eyyub Yaqubov
Песня из альбома: Duet "Amburan"
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.04.1999
Язык песни:Азербайджан
Лейбл звукозаписи:Mikpro

Выберите на какой язык перевести:

Bir Axşam Taksidən (оригинал)Bir Axşam Taksidən (перевод)
Bir axşam taksidən düşüb payıza Однажды вечером я вышел из такси осенью
Bilmədik haraya, hayana gedək Мы не знали, куда идти
Bir axşam taksidən düşüb payıza Однажды вечером я вышел из такси осенью
Bilmədik haraya, hayana gedək Мы не знали, куда идти
Bahar həsrətiylə, payız axşamı Тоска по весне, осенний вечер
Yenə həzin-həzin, titrədi ürək Снова грустно, трепетно ​​сердце
Bahar həsrətiylə, payız axşamı Тоска по весне, осенний вечер
Yenə həzin-həzin, titrədi ürək Снова грустно, трепетно ​​сердце
Yağışın əlindən qaçıb bir küncə Уголок, чтобы спрятаться от дождя
Dayandı üzümüz dənizə sarı Наши лица пожелтели от моря
Yağışın əlindən qaçıb bir küncə Уголок, чтобы спрятаться от дождя
Dayandı üzümüz dənizə sarı Наши лица пожелтели от моря
Yenə tapılmadı, payız gəlincə Его не нашли снова, когда пришла осень
O keçən günlərin itmiş açarı Он потерял ключ прошлых дней
Yenə tapılmadı, payız gəlincə Его не нашли снова, когда пришла осень
O keçən günlərin itmiş açarı Он потерял ключ прошлых дней
Bahar həsrətiylə, payız axşamı Тоска по весне, осенний вечер
Yenə həzin-həzin, titrədi ürək Снова грустно, трепетно ​​сердце
Yenə tapılmadı, payız gəlincə Его не нашли снова, когда пришла осень
O keçən günlərin itmiş açarı Он потерял ключ прошлых дней
Bahar həsrətiylə, payız axşamı Тоска по весне, осенний вечер
Yenə həzin-həzin, titrədi ürəkСнова грустно, трепетно ​​сердце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: