| Sudden Wall of sleep arrives
| Наступает внезапная стена сна
|
| In my bed, I can’t awaken
| В моей постели я не могу проснуться
|
| Faintly I can hear their cry
| Слабо я слышу их крик
|
| Novena for my soul
| Новена для моей души
|
| Death in life, boxed in a case
| Смерть в жизни, в футляре
|
| In my Sunday’s best
| В моем воскресном лучшем
|
| Underground, one thousand pounds
| Подземный, тысяча фунтов
|
| Crushing down upon my chest
| Сокрушительный вниз на мою грудь
|
| Family gazing over me
| Семья смотрит на меня
|
| Mourning their goodbyes
| Оплакивая их прощания
|
| Why can’t I answer them?
| Почему я не могу ответить на них?
|
| This is all a lie!
| Это все ложь!
|
| Lowered in a pit of fate
| Опущен в яму судьбы
|
| Lamentation of the end
| Оплакивание конца
|
| Forget it all, it’s over now
| Забудь обо всем, теперь все кончено
|
| We’ll never see him again
| Мы больше никогда его не увидим
|
| Padded prison, living tomb
| Мягкая тюрьма, живая могила
|
| Silent hell in which I wake!
| Тихий ад, в котором я просыпаюсь!
|
| Scream in fear, no one can hear
| Кричи от страха, никто не слышит
|
| Minutes left my life’s at stake
| Минуты, оставшиеся моей жизни, на кону
|
| Scratch and pound, and kick in vain
| Царапать и бить, и пинать напрасно
|
| Claustrophobic waves send me wild
| Клаустрофобные волны сводят меня с ума
|
| Gasp thin air, realize the end is near
| Вздохните разреженным воздухом, осознайте, что конец близок
|
| They buried me when I was alive!:
| Меня похоронили, когда я был жив!:
|
| Cause of death was never confirmed
| Причина смерти так и не была подтверждена
|
| Did he really die?
| Он действительно умер?
|
| Get permission from the state
| Получить разрешение от государства
|
| To save his precious life
| Чтобы спасти его драгоценную жизнь
|
| Force of pressure in my brain
| Сила давления в моем мозгу
|
| Capillaries burst and drown my cries
| Капилляры лопаются и заглушают мои крики
|
| Distant sounds of digging through the earth
| Отдаленные звуки копания земли
|
| Are they real, or wishful thinking lies?
| Они реальны или выдают желаемое за действительное?
|
| Padded prison, living tomb
| Мягкая тюрьма, живая могила
|
| Silent hell in which I wake!
| Тихий ад, в котором я просыпаюсь!
|
| Scream in fear, no one can hear
| Кричи от страха, никто не слышит
|
| Minutes left my life’s at stake
| Минуты, оставшиеся моей жизни, на кону
|
| Thank you Jesus, here they come
| Спасибо, Иисус, вот они
|
| To save me from my final breath
| Чтобы спасти меня от моего последнего вздоха
|
| Wretch in sorrow, disgusted they turn
| Несчастный в печали, с отвращением они обращаются
|
| From my horrified face of death | От моего испуганного лица смерти |