| You could open with your failings
| Вы могли бы открыть свои недостатки
|
| Make them understand, show the love notes
| Заставьте их понять, покажите любовные записки
|
| Make them picture with their eyes closed
| Сделай фото с закрытыми глазами
|
| Make them wonder where the time goes
| Заставьте их задуматься, куда идет время
|
| Keep your distance south of river
| Держитесь подальше к югу от реки
|
| Draw a line, they are not together
| Нарисуй линию, они не вместе
|
| Make it screech, stop, wait, turn red
| Заставь его визжать, остановись, подожди, покрасней
|
| Make me wonder where the time went
| Заставьте меня задуматься, куда ушло время
|
| You will not save me a stand-off
| Вы не спасете меня от противостояния
|
| Be not a stranger and land here
| Не будь чужим и приземлись здесь
|
| I will leave this empty-handed
| Я оставлю это с пустыми руками
|
| Feeling selfish, common as shit
| Чувство эгоизма, обычное, как дерьмо
|
| Leave me question where your heart lends
| Оставь мне вопрос, где твое сердце
|
| How you open-wounded withstand
| Как ты выдерживаешь открытые раны
|
| Lead me into some false pretence
| Введи меня в какое-то ложное предлог
|
| I will ruin you in a second
| Я уничтожу тебя через секунду
|
| Leave it up to interpretation
| Оставьте это до интерпретации
|
| Open-ended invitation
| Бессрочное приглашение
|
| And your wedding, I could crash it
| И твоя свадьба, я могу ее разбить
|
| Whisper in your ear «God, I missed you
| Шепну тебе на ухо «Боже, я скучал по тебе
|
| It’s been too much, I can’t stand it»
| Это было слишком, я не могу этого вынести»
|
| Then I cried there in the staff room
| Потом я плакала там в учительской
|
| Selling my seats to your concert
| Продам свои места на ваш концерт
|
| I won’t stomach it if I see you
| Я не вынесу этого, если увижу тебя
|
| Walking so tall, I can’t reach you
| Идя так высоко, я не могу дотянуться до тебя
|
| Happier, pretty picture
| Счастливее, красивая картинка
|
| With some new pretty little blue
| С какой-то новой симпатичной синей
|
| You will not save me a stand-off
| Вы не спасете меня от противостояния
|
| You will not save me a stand-off | Вы не спасете меня от противостояния |