| Dearest Jane I should’ve known better
| Дорогая Джейн, я должен был знать лучше
|
| But I couldn’t say hello, I don’t know why
| Но я не мог поздороваться, я не знаю, почему
|
| But now I think, I think you were sad
| Но теперь я думаю, я думаю, тебе было грустно
|
| Yes you were, you were, you were
| Да, ты был, ты был, ты был
|
| What I say, I say only to you
| Что я говорю, я говорю только тебе
|
| Cause I love and I love only you
| Потому что я люблю и люблю только тебя
|
| Dearest Jane, I want to give you a dream
| Дорогая Джейн, я хочу подарить тебе мечту
|
| That no one has given you
| Что тебе никто не дал
|
| Remember when we found misery
| Помните, когда мы нашли страдание
|
| We watched her, watched her spread her wings
| Мы смотрели на нее, смотрели, как она расправила крылья
|
| And slowly fly around our room
| И медленно летать по нашей комнате
|
| And she asked for your gentle mind
| И она попросила твой нежный ум
|
| Misery is a butterfly
| Страдание — это бабочка
|
| Her heavy wings will warp your mind
| Ее тяжелые крылья исказят ваш разум
|
| With her small ugly face
| С ее маленьким уродливым лицом
|
| And her long antenna
| И ее длинная антенна
|
| And her black and pink heavy wings
| И ее черные и розовые тяжелые крылья
|
| Remember when we found misery
| Помните, когда мы нашли страдание
|
| We watched her, watched her spread her wings
| Мы смотрели на нее, смотрели, как она расправила крылья
|
| And slowly, slowly fly around our room
| И медленно, медленно летать по нашей комнате
|
| And she asked for your gentle mind | И она попросила твой нежный ум |