| With the eyes of a magpie, forced into greed
| С глазами сороки, вынужденной жадности
|
| He would do anything to satisfy his needs
| Он сделает все, чтобы удовлетворить свои потребности
|
| The steps are in front of him, shining so bright
| Ступени перед ним сияют так ярко
|
| But how far could he go until he’s blinded
| Но как далеко он мог зайти, пока не ослеп
|
| By wealth’s light?
| Светом богатства?
|
| His excessive existence will surely e his death!
| Его чрезмерное существование обязательно приведет к его смерти!
|
| Consumed by selfishness he’s to blinded to see
| Поглощенный эгоизмом, он слеп, чтобы видеть
|
| He has devoured his own identity
| Он поглотил свою личность
|
| With the mind-set of a jackal ready to kill
| С мышлением шакала, готового убить
|
| He sees the reward but can he pay the bill?
| Он видит награду, но может ли он оплатить счет?
|
| He climbs up the staircase reaching for the top
| Он поднимается по лестнице, достигая вершины
|
| But he doesn’t know when to stop!
| Но он не знает, когда остановиться!
|
| His excessive existence will surely e his death!
| Его чрезмерное существование обязательно приведет к его смерти!
|
| Consumed by selfishness
| Поглощенный эгоизмом
|
| He could not see
| Он не мог видеть
|
| That his climb towards
| Что его восхождение к
|
| The upper-class was
| Высший класс был
|
| The stairway to insanity! | Лестница к безумию! |