| This road just keeps on going, I know it’s a road to nowhere now
| Эта дорога просто продолжается, я знаю, что сейчас это дорога в никуда
|
| And I can’t turn round
| И я не могу повернуться
|
| This load upon my shoulders, no hope that I can solider on
| Этот груз на моих плечах, нет надежды, что я смогу устоять
|
| And it weighs me down, and it weighs me down
| И это отягощает меня, и это отягощает меня
|
| Till I begin to drown, that’s when you pull me out
| Пока я не начну тонуть, тогда ты вытащишь меня
|
| That’s the way it always comes around
| Так всегда бывает
|
| Can’t stop this roller-coaster
| Не могу остановить эти американские горки
|
| You’re on top and the only way is down
| Вы на вершине, и единственный путь вниз
|
| To meet the rising ground
| Чтобы встретиться с растущей землей
|
| Can’t stop even though you want to
| Не могу остановиться, даже если ты хочешь
|
| You’re on top and you’re trying not to look down
| Вы на вершине и пытаетесь не смотреть вниз
|
| As your ship goes down, as you start to drown
| Когда ваш корабль идет ко дну, когда вы начинаете тонуть
|
| You see a hand reach down, and then I lift you out
| Ты видишь, как рука тянется вниз, а потом я поднимаю тебя
|
| That’s the way it always comes around
| Так всегда бывает
|
| That’s the way, that’s the way
| Вот так, вот так
|
| That’s the way, that’s the way
| Вот так, вот так
|
| Hold me, darling lets be clear
| Обними меня, дорогая, давай проясним
|
| Down here, we got all we need
| Здесь у нас есть все, что нам нужно
|
| If we all get together then we’ve got nothing to fear
| Если мы все соберемся, то нам нечего бояться
|
| That’s the way, that’s the way
| Вот так, вот так
|
| That’s the way, that’s the way
| Вот так, вот так
|
| That’s the way it always comes around | Так всегда бывает |