| We’re goin' down to the underground
| Мы спускаемся в подполье
|
| 17 blocks away
| 17 кварталов
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| Street lights, road signs
| Уличные фонари, дорожные знаки
|
| So much in the back of my mind
| Так много в глубине моего сознания
|
| Last night’s trash on the road
| Вчерашний мусор на дороге
|
| You’re lost, shoe marks
| Ты потерялся, следы обуви
|
| Listen close but don’t be shocked
| Слушайте внимательно, но не удивляйтесь
|
| This is about to explode
| Это вот-вот взорвется
|
| C’mon, there’s a place you can go, yeah
| Давай, есть место, куда ты можешь пойти, да
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| 17 blocks away
| 17 кварталов
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| You don’t wanna get in the way
| Вы не хотите мешать
|
| Leavin' the daylight behind
| Оставив дневной свет позади
|
| Way down where nobody can find
| Путь вниз, где никто не может найти
|
| I hesitate, I set straight
| Я колеблюсь, я исправляюсь
|
| Into the eyes of fate
| В глазах судьбы
|
| Strange faces passin' me by
| Странные лица проходят мимо меня
|
| The night rains down the drain
| Ночные дожди в канализацию
|
| I hear the echo of the midnight train
| Я слышу эхо полуночного поезда
|
| Under the weight of the sky
| Под тяжестью неба
|
| It’s what we do to get by, yeah
| Это то, что мы делаем, чтобы выжить, да
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| 17 blocks away
| 17 кварталов
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| You don’t wanna get in the way
| Вы не хотите мешать
|
| Leavin' the daylight behind
| Оставив дневной свет позади
|
| Way down where nobody can find
| Путь вниз, где никто не может найти
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| Goin' down to get away
| Спускаюсь, чтобы уйти
|
| Goin' down
| Идти вниз
|
| Goin' down
| Идти вниз
|
| Goin' down
| Идти вниз
|
| Goin' down
| Идти вниз
|
| Goin' down
| Идти вниз
|
| Goin' down
| Идти вниз
|
| Goin' down
| Идти вниз
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| 17 blocks away
| 17 кварталов
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| You don’t wanna get in the way
| Вы не хотите мешать
|
| Leavin' the daylight behind
| Оставив дневной свет позади
|
| Way down where nobody can find
| Путь вниз, где никто не может найти
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| Down, down, so we can all get away
| Вниз, вниз, чтобы мы все могли уйти
|
| Way down to the underground
| Путь вниз к подполью
|
| Down, down, so we can all get away, yeah
| Вниз, вниз, чтобы мы все могли уйти, да
|
| Goin' down to the underground
| Спускаемся в подполье
|
| Down, down, so we can all get away | Вниз, вниз, чтобы мы все могли уйти |