| Afloat (оригинал) | На Плаву (перевод) |
|---|---|
| Hold on | Подожди |
| Hold on | Подожди |
| Looking for a reason to go on | Ищете причину, чтобы продолжать |
| Alone again | Снова один |
| On my own again | Снова один |
| Now everything has turned | Теперь все повернулось |
| From right to wrong | От правильного к неправильному |
| Oh, trying to keep afloat | О, пытаясь удержаться на плаву |
| I’m on a sinking boat | Я на тонущей лодке |
| Trying to keep afloat | Попытка удержаться на плаву |
| Begining to find | Начинаю находить |
| I’m low on time | У меня мало времени |
| Floating on the ocean in a storm | Плавание по океану во время шторма |
| The shore is gone | Берег ушел |
| And the end has drowned | И конец утонул |
| But hope only shines | Но надежда только сияет |
| The brighter in the night | Чем ярче ночью |
| Oh, fighting to keep afloat | О, борьба, чтобы удержаться на плаву |
| The world’s a sinking boat | Мир - тонущая лодка |
| Fighting to keep afloat | Борьба за то, чтобы удержаться на плаву |
| Oh I’m watching it pass me by | О, я смотрю, как это проходит мимо меня |
| It’s flashing before my eyes | Он мигает перед моими глазами |
| I’d die for another try | Я бы умер за еще одну попытку |
| But the world is sinking | Но мир тонет |
| Let it all go | Пусть все идет |
| Let it go | Отпусти ситуацию |
