| Per amore (оригинал) | Для любви (перевод) |
|---|---|
| Lascia che lui creda ancora | Пусть снова поверит |
| Un momento e poi voilà | Один момент и вуаля |
| Senza ali non si vola | Без крыльев ты не сможешь летать |
| Per amore si potrà | Для любви это будет возможно |
| Per amore, per amore | Для любви, для любви |
| Sei venuta quì da sola | Ты пришел сюда один |
| Mille miglia fino a quà | Тысяча миль отсюда |
| Non é il paradiso ma | Это не рай, а |
| Per amore lo sarà | Для любви это будет |
| Per amore, per amore | Для любви, для любви |
| Lascia che lui creda ancora | Пусть снова поверит |
| A qualcosa che non c'é | К чему-то, чего нет |
| Nuda é la speranza | Голый это надежда |
| Come questa stanza | Нравится эта комната |
| Finchè sentirai il calore | Пока вы чувствуете тепло |
| Del suo sguardo su di te | Из его взгляда на вас |
| Lascia che lui creda ancora | Пусть снова поверит |
| A qualcosa che non c'é | К чему-то, чего нет |
| Lascia che lui creda ancora | Пусть снова поверит |
| Un momento e poi voilà | Один момент и вуаля |
| Senza ali non si vola | Без крыльев ты не сможешь летать |
| Per amore si potrà | Для любви это будет возможно |
| Per amore, per amore | Для любви, для любви |
