| Assente (оригинал) | Отсутствует (перевод) |
|---|---|
| Sei nato dalla strada | Вы родились с улицы |
| Sotto un cielo che urlava | Под кричащим небом |
| Mille lune sulla testa | Тысяча лун на голове |
| In una notte come questa | В такую ночь |
| Sei nato e sei niente | Ты родился, и ты ничто |
| O un rene solamente | Или только одна почка |
| O un cuore a chi poi muore | Или сердце тем, кто потом умрет |
| Comodamente altrove | Удобно в другом месте |
| Sei nato già cresciuto | Вы родились уже взрослыми |
| Già comprato, già venduto | Уже купили, уже продали |
| Non sei e non sai | Тебя нет и ты не знаешь |
| Non puoi e non hai | Вы не можете и у вас нет |
| Ne padre ne futuro | Ни отца, ни будущего |
| Soltanto il tuo respiro | Просто твое дыхание |
| È il ritmo del presente | Это ритм настоящего |
| Nascosto fra la gente | Спрятался среди людей |
| Assente, per sempre assente | Отсутствует, навсегда отсутствует |
| Ed io ti vedo e ovunque ti sento | И я вижу тебя и везде чувствую тебя |
| Sei dentro me | ты внутри меня |
| Inesorabilmente e sempre | Неумолимо и всегда |
| Sei il pane quotidiano | Ты хлеб насущный |
| Sei l’ultima mano | Ты последняя рука |
| La solitudine del mondo | Одиночество мира |
| La fine di ogni tempo | Конец всех времен |
| E batti sul nostro cuore | И бить в наше сердце |
| Con rabbia le parole | Гневно слова |
| Che non dirai mai | Что ты никогда не скажешь |
| Ma che ci ha cambiato ormai | Но это изменило нас сейчас |
| E per sempre | И навсегда |
| Assente, assente | Отсутствует, отсутствует |
| Ed io ti vedo… | И я вижу тебя... |
