| If I ain’t a young shiner, then what do you call that?
| Если я не молодой чистильщик, то как ты это назовешь?
|
| Fuckin' niggas' hoes, he mad, textin' in all caps
| Чертовы мотыги нигеров, он злится, пишет все заглавными буквами
|
| Beef broad day, lay a nigga down, wave cap
| Говяжий день, уложи ниггер, помаши кепкой.
|
| Overkill drill, spin at the building the wake at
| Упражнение Overkill, крутите в здании поминки в
|
| I’d be on what I’m on if I ain’t rap
| Я был бы на том, на чем я, если бы я не рэп
|
| And it really wasn’t no stressin' 'til them members came back
| И это действительно не было стрессом, пока участники не вернулись
|
| Niggas shook, family know we ain’t playin' no more
| Ниггеры трясутся, семья знает, что мы больше не играем
|
| Real trapper, hit my dope like my hand was broke
| Настоящий охотник, ударил меня по дури, как будто у меня сломалась рука
|
| He on Insta' with all the smoke, but call sayin' he don’t
| Он в Инсте со всем дымом, но звонит и говорит, что нет
|
| You get pistol whipped for some petty shit, your head be swollen
| Тебя бьют пистолетом за какое-то мелкое дерьмо, твоя голова опухает
|
| Yeah, I’ll hit your mans up
| Да, я ударю твоих мужчин.
|
| Six hundred in hundreds, this shit there make 'em stand up
| Шестьсот из сотен, это дерьмо заставляет их встать
|
| Run around actin' tough, but you not, boy
| Беги, действуй жестко, но ты нет, мальчик
|
| Where the cold bitches lookin' for the hot boys?
| Где холодные суки ищут горячих парней?
|
| Fifty in the glizzy, I run my city
| Пятьдесят в блеске, я управляю своим городом
|
| I ain’t stoppin' shit, catch me if you can
| Я не остановлюсь, поймай меня, если сможешь
|
| Just this month, sixty G’s off pants
| Только в этом месяце шестьдесят G без штанов
|
| I’m not, I’m not fuckin' no fan
| Я не, я, черт возьми, не фанат
|
| Ridin' 'round with the top down
| Катаюсь по кругу сверху вниз
|
| Sixty-five grams, ten of it is topside, stop lyin'
| Шестьдесят пять граммов, десять из них наверху, хватит врать.
|
| I done made a couple M’s a year without tryin'
| Я сделал пару М в год, не пытаясь
|
| Opps ain’t had a sixty-day stretch without dyin'
| У Оппса не было и шестидесяти дней без смерти
|
| Y’all got all that gangster shit down except slidin'
| У вас есть все это гангстерское дерьмо, кроме скольжения
|
| You ain’t grind three days straight without hidin'
| Ты не будешь три дня подряд, не прячась
|
| Gave Bands twenty-five, we ain’t takin' no time
| Дали Bands двадцать пять, мы не тратим время
|
| Ayy, throw it off the glass, I’ma dunk it (Come here)
| Эй, брось это со стекла, я замочу (Иди сюда)
|
| Since y’all niggas apes, I don’t mind killin' monkeys
| Поскольку вы все обезьяны-ниггеры, я не против убивать обезьян
|
| Don’t step back
| Не отступай
|
| White buffs, no ice, these plain
| Белые баффы, без льда, эти простые
|
| Posted in the hood, all ten of my chains
| Размещены в капюшоне, все десять моих цепей
|
| Big 30 on me, off an eight of that drank
| Большие 30 на мне, от восьмерки, что выпили
|
| Bitch said she in love with who?
| Сука сказала, что любит кого?
|
| Ten on the ground, 'bout a dub in the roof
| Десять на земле, насчет дубляжа на крыше
|
| I’m a thug with a tool
| Я бандит с инструментом
|
| Promoter called my phone when I left, couldn’t get the pipe in
| Промоутер позвонил мне на телефон, когда я ушел, не смог вставить трубку
|
| Every nigga 'round me having motion like a tight end
| Каждый ниггер вокруг меня движется, как тугой конец
|
| Bought Hot Wheels for my nephew, but I picked him up in my twin
| Купил Hot Wheels для моего племянника, но я забрал его в своем близнеце
|
| L with the coolant system, I bought it for a hotboy
| L с системой охлаждения, я купил его для хотбоя
|
| Did a feature with a nigga, 21, I’m walkin' shit like Deion
| Снимался с ниггером, 21 год, я хожу как Дейон
|
| His city say he a rat, so I had to send him back a refund
| Его город говорит, что он крыса, поэтому мне пришлось отправить ему возмещение
|
| Say, Dot, that car right there look like it got the narcs in it
| Скажи, Дот, вон та машина выглядит так, будто в ней нарки.
|
| We the ones who ridin' 'round with more shots than the bartenders
| Мы те, кто катается с большим количеством шотов, чем бармены
|
| I bet you we’ll get them niggas off your block
| Бьюсь об заклад, мы вытащим их нигеров из вашего квартала
|
| I bet you we don’t let them niggas get off no shots
| Бьюсь об заклад, мы не позволим этим нигерам не стрелять
|
| Come through, show a nigga how to slide
| Проходите, покажите ниггеру, как скользить
|
| Last night, I fucked a booster, woke up, text everybody size
| Прошлой ночью я трахнул бустер, проснулся, написал всем размер
|
| Played plain janes, but now I’m goin' bustdowns
| Играл в простых джейнс, но теперь я разоряюсь
|
| And Zelle the ho a rack to make sure that they touch down
| И Зелле стойку, чтобы убедиться, что они приземлятся
|
| She ain’t been ridin' with 'em when them bullets start flyin'
| Она не каталась с ними, когда начинают летать пули.
|
| Carpet same color snow if his head brown
| Ковер того же цвета, что и снег, если голова коричневая
|
| We ain’t got no protein in Louisville, this a brick town
| У нас нет белка в Луисвилле, это кирпичный город
|
| A blicky in your glizzy with a switchy, you can’t miss town
| Блик в твоем блеске с переключателем, ты не можешь пропустить город
|
| Niggas really starved 'til we started bringin' that big round
| Ниггеры действительно голодали, пока мы не начали приносить этот большой раунд
|
| Mix it with the rizzy, give that lil' dog a pit growl
| Смешайте это с риззи, дайте этой маленькой собаке рык ямы
|
| Like I ain’t the one who started this shit
| Как будто я не тот, кто начал это дерьмо
|
| Like I don’t make sure them lawyers paid and them charges dismissed
| Как будто я не уверен, что их адвокаты заплатили, а их обвинения сняты
|
| I’m short, but I’ll lift a nigga ass up
| Я невысокий, но я подниму ниггерскую задницу
|
| Way before coronavirus, I had them youngins masked up (Mask up)
| Задолго до коронавируса у меня были молодые люди в масках (Маска)
|
| Tired of soda bottles, I pour a four inside my cup (Straight)
| Устал от бутылок с газировкой, я наливаю четыре в свою чашку (Напрямую)
|
| And you can’t post an Instagram model one of us can’t fuck (Haha)
| И вы не можете публиковать модель в Instagram, которую никто из нас не может трахнуть (Ха-ха)
|
| I be at practice, I got real skills, none of this shit luck
| Я на тренировке, у меня есть настоящие навыки, мне не повезло
|
| Tell the owner tell security chill, 'cause none of us gettin' touched
| Скажи владельцу, скажи безопасности, потому что никто из нас не тронется.
|
| When I find out where you niggas hide out, one y’all gettin' crushed
| Когда я узнаю, где вы, ниггеры, прячетесь, вас всех раздавят
|
| I’m like, «Fine, I might come out and vibe, but one of y’all gettin' fucked»
| Я такой: «Хорошо, я мог бы выйти и повибрировать, но один из вас трахнутся»
|
| Got the finest car, one of a kind, I don’t slow down for much
| У меня лучшая машина, единственная в своем роде, я не сильно замедляюсь
|
| I got twenty million cash now and still ain’t near enough
| У меня сейчас двадцать миллионов наличных, и все еще недостаточно
|
| I’m goin' too crazy, I’m the Wayne of this new generation, niggas fugazi
| Я схожу с ума, я Уэйн этого нового поколения, ниггеры фугази
|
| They can’t fuck with us no type of way, these niggas too lazy
| Они не могут трахаться с нами никоим образом, эти ниггеры слишком ленивы
|
| I’m cut from a different type of cloth, I don’t know who raised 'em
| Я сшит из другой ткани, я не знаю, кто их вырастил
|
| Every time I pop out, I hear women screamin', «Ooh, Baby» | Каждый раз, когда я выскакиваю, я слышу, как женщины кричат: «О, детка». |