| Petenwell (оригинал) | Петенуэлл (перевод) |
|---|---|
| Ich bin dir fremd | я тебе незнаком |
| Ich weiß es | Я знаю это |
| Was du auch forderst | Что бы вы ни спросили |
| Es zieht nicht mehr | Больше не тянет |
| Du merkst doch selbst nicht | Вы не замечаете себя |
| Wie krank es ist | насколько это больно |
| Es ist so einfach | это так просто |
| Mich abzulehnen | отвергнуть меня |
| Weil dir kopflos | Потому что ты без головы |
| Der Beifall geschenkt wird | Аплодисменты |
| Ich bin dir fremd | я тебе незнаком |
| Ich weiß es | Я знаю это |
| Doch wer wird deinem Anspruch schon gerecht | Но кто может оправдать ваше требование? |
| Erhebst die Stimme | Повысь свой голос |
| Dein gutes Recht | твое право |
| Mit falschem Namen | С ложным именем |
| Bist du dabei | Вы в |
| Die Überzeugung | осуждение |
| Von deiner Meinung | твоего мнения |
| Ist nur Verblendung | Только увлечение |
| Getarnt als Meinung | замаскированный под мнение |
| Du bist im Recht | Вы правы |
| Los sag es | скажи это |
| Um Überlegenheit zu demonstrieren | Чтобы продемонстрировать превосходство |
| Ich weiß es | Я знаю это |
| Der Wille — gespielt | Воля — сыграла |
| Die Wahrheit — konstruiert | Правда — построили |
| Du willst mich scheitern sehen | Вы хотите, чтобы я потерпел неудачу |
| Bis du irgendwann verstehst | Пока ты когда-нибудь не поймешь |
| Dass es hier nicht um Scheitern geht | Что это не про провал |
