Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Much Love, исполнителя - Eric Burdon. Песня из альбома Good Times - A Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
So Much Love(оригинал) |
In the mist of all my darkness, baby |
You came alone to guide me |
You took pity on this lonely man |
When you said you’d stand beside me |
I’d never forget you for what you’ve done |
I’d never turn my back on you for anyone |
'Cause I got so much love to give you |
Baby, I got so much love to give you |
That’s more than enough to last |
Our whole life through |
And it’s all for you |
My world was cold and empty |
And my life was so unfulfilled |
When I needed someone to pick me up |
Baby, you were so willin' |
Now to you that might seem |
Like such a little thing |
But to me baby, it’s like a changing |
Winter to spring |
I got so much love to give you |
Baby, I got so much love to give you |
And that’s more than enough to last |
Our whole life through |
And it’s all for you |
There are so few women nowadays |
That understand a soul of a man |
They always on a-takin' in |
Never givin', never offerin' a helping hand |
But, baby I can count on you |
Whenever trouble come you see me through |
You give your love in so many ways |
Now, I gonna love you the rest of my days |
'Cause I got so much love to give you |
Baby, so much love to give you |
I got so much love to give you |
I wanna give, I wanna give |
I wanna give, I wanna give |
I wanna give, I wanna give you |
All of my lovin' |
All of my love belongs to you |
Baby, give it all, give it all |
Give it all |
So much love to give you |
Так Много Любви(перевод) |
В тумане всей моей тьмы, детка |
Ты пришел один, чтобы вести меня |
Вы пожалели этого одинокого человека |
Когда ты сказал, что будешь стоять рядом со мной |
Я никогда не забуду тебя за то, что ты сделал |
Я бы никогда не отвернулся от тебя ни для кого |
Потому что у меня так много любви, чтобы дать тебе |
Детка, у меня так много любви, чтобы подарить тебе |
Этого более чем достаточно |
Вся наша жизнь через |
И это все для тебя |
Мой мир был холодным и пустым |
И моя жизнь была такой невыполненной |
Когда мне нужно было, чтобы кто-то забрал меня |
Детка, ты так хотела |
Теперь вам это может показаться |
Как такая маленькая вещь |
Но для меня, детка, это как изменение |
С зимы до весны |
У меня так много любви, чтобы дать тебе |
Детка, у меня так много любви, чтобы подарить тебе |
И этого более чем достаточно |
Вся наша жизнь через |
И это все для тебя |
В наше время так мало женщин |
Которые понимают душу человека |
Они всегда на взводе |
Никогда не даю, никогда не предлагаю руку помощи |
Но, детка, я могу рассчитывать на тебя |
Всякий раз, когда приходят проблемы, ты видишь меня через |
Вы дарите свою любовь разными способами |
Теперь я буду любить тебя до конца своих дней |
Потому что у меня так много любви, чтобы дать тебе |
Детка, так много любви, чтобы дать тебе |
У меня так много любви, чтобы дать тебе |
Я хочу дать, я хочу дать |
Я хочу дать, я хочу дать |
Я хочу дать, я хочу дать тебе |
Вся моя любовь |
Вся моя любовь принадлежит тебе |
Детка, отдай все, отдай все |
Отдай все |
Так много любви, чтобы дать вам |