Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Will Be With You Again, исполнителя - Eric Burdon. Песня из альбома I Used To Be An Animal, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 27.04.2015
Лейбл звукозаписи: Nar International
Язык песни: Английский
I Will Be With You Again(оригинал) |
It’s ten o’clock in the morning |
Can’t get out of my bed |
And I can’t get you out of my head |
I reach over and touch someone |
But it isn’t you who is there |
Never did like love affairs |
Said goodbye to my kid |
Said goodbye to my wife |
Packed up my bags, put them in my car |
And said goodbye to this life |
Everybody said I was crazy |
How could I ever leave you this way |
I’ve been thinking a lot about you girl, today… |
I will be with you again |
I will be with you again |
I will be with you again |
Everybody is staring at me |
Everybody looks so concerned |
I wish they could listen to me |
There’s a lesson here to be learned |
I haven’t felt this good for a long time |
So won’t you please leave me be |
Let me swim in the sea of tranquillity |
I will be with you again |
I will be with you again |
I will be with you again |
Set me free… |
I wish I could talk through your heart |
I wish you could hear what I say |
Even though we’re miles apart |
You’re with me every step of the way |
I will be with you again … |
I will be with you one of these days |
'Cause I can’t feel nothin' but love |
That’s all I feel |
I can feel you, can you feel me? |
'Cause your love has set me free |
Я Снова Буду С Тобой(перевод) |
Десять часов утра |
Не могу встать с кровати |
И я не могу выкинуть тебя из головы |
Я протягиваю руку и касаюсь кого-то |
Но это не ты там |
Никогда не любил любовные дела |
Попрощался с моим ребенком |
Попрощался с женой |
Упаковал мои сумки, положил их в машину |
И попрощался с этой жизнью |
Все говорили, что я сумасшедший |
Как я мог когда-либо оставить тебя таким образом |
Сегодня я много думал о тебе, девочка… |
Я снова буду с тобой |
Я снова буду с тобой |
Я снова буду с тобой |
Все смотрят на меня |
Все выглядят такими обеспокоенными |
Я хочу, чтобы они могли слушать меня |
Здесь есть урок, который нужно усвоить |
Я давно не чувствовал себя так хорошо |
Так что, пожалуйста, оставь меня в покое. |
Позвольте мне плавать в море спокойствия |
Я снова буду с тобой |
Я снова буду с тобой |
Я снова буду с тобой |
Освободить меня… |
Хотел бы я говорить через твое сердце |
Я хочу, чтобы вы могли слышать, что я говорю |
Хотя мы далеко друг от друга |
Ты со мной на каждом шагу |
Я снова буду с тобой… |
Я буду с тобой на днях |
Потому что я ничего не чувствую, кроме любви |
Это все, что я чувствую |
Я чувствую тебя, ты чувствуешь меня? |
Потому что твоя любовь освободила меня |