| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Do you feel the breeze in the air?
| Ты чувствуешь ветерок в воздухе?
|
| Do you feel the wind through your hair?
| Вы чувствуете ветер в волосах?
|
| Oh no, wait, that’s just my hands
| О нет, подождите, это просто мои руки
|
| Tempting your legs to expand
| Соблазнение ваших ног, чтобы расширить
|
| Do you see the stars in the sky?
| Ты видишь звезды на небе?
|
| Do you see the way that they shine?
| Вы видите, как они сияют?
|
| Oh no, wait, that’s just your eyes
| О нет, подожди, это только твои глаза
|
| Why am I acting surprised?
| Почему я притворяюсь удивленным?
|
| Something 'bout those Malibu nights
| Кое-что о тех ночах Малибу
|
| There’s something 'bout those Malibu nights
| Что-то есть в тех ночах Малибу
|
| Got me wondering if I could swim in your ocean, girl
| Мне стало интересно, смогу ли я плавать в твоем океане, девочка
|
| Silhouette of your hips got me thinking 'bout stroking, girl
| Силуэт твоих бедер заставил меня задуматься о поглаживании, девочка
|
| Malibu nights (Nights in Malibu)
| Ночи Малибу (Ночи в Малибу)
|
| Malibu nights, Malibu nights
| Ночи Малибу, ночи Малибу
|
| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Malibu nights (Nights in Malibu)
| Ночи Малибу (Ночи в Малибу)
|
| Malibu nights, Malibu nights
| Ночи Малибу, ночи Малибу
|
| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Waves, waves crashing
| Волны, волны разбиваются
|
| Waves, waves crashing
| Волны, волны разбиваются
|
| Waves
| Волны
|
| Malibu nights, Malibu nights
| Ночи Малибу, ночи Малибу
|
| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Crashing waves, waves crashing
| Разбивающиеся волны, разбивающиеся волны
|
| Under the stars
| Под звездами
|
| Malibu nights
| ночи Малибу
|
| Listen to the waves, can you feel the waves right now?
| Слушайте волны, вы чувствуете волны прямо сейчас?
|
| Can you feel it, baby?
| Ты чувствуешь это, детка?
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| Listen to the waves, they got so much to say right now
| Слушайте волны, они так много говорят прямо сейчас
|
| Crash
| Крушение
|
| Crash into me, I need you tonight (Need you tonight)
| Врежься в меня, ты мне нужен сегодня вечером (Ты нужен мне сегодня вечером)
|
| Crash
| Крушение
|
| Crash into me, I need you tonight
| Врежься в меня, ты мне нужен сегодня вечером
|
| I need you tonight, I want you tonight
| Ты нужна мне сегодня вечером, я хочу тебя сегодня вечером
|
| So bring that lil' body over here
| Так что принесите это маленькое тело сюда
|
| Come let daddy whisper in your ear (Yeah yeah)
| Давай, пусть папа шепчет тебе на ухо (Да, да)
|
| I’ma tell you what you wanna hear
| Я скажу тебе то, что ты хочешь услышать
|
| Run my fingers through your hair
| Провожу пальцами по твоим волосам
|
| Put your legs up in the air like
| Поднимите ноги вверх, как
|
| Put them legs up in the air like
| Поднимите ноги вверх, как будто
|
| Taking off your underwear like
| Снимаешь нижнее белье, как
|
| Like Malibu nights | Как ночи Малибу |