| Earth. | Земля. |
| A biosphere.
| Биосфера.
|
| A complex,
| Комплекс,
|
| subtly balanced life support system.
| тонко сбалансированная система жизнеобеспечения.
|
| et turtur nidum,
| и туртур нидум,
|
| ubi reponat pullos suos
| ubi reponat pullos suos
|
| altaria tua Domine virtutum,
| альтария туа домин виртутум,
|
| Rex meus, et Deus meus and the turtledove a nest
| Rex meus, et Deus meus и горлица гнездо
|
| where it might place its young
| где он мог бы разместить своих детенышей
|
| Your altar of strengths, Lord,
| Твой алтарь сил, Господи,
|
| my king and my God,
| мой король и мой Бог,
|
| We are floating over the line
| Мы плывем над линией
|
| Let us follow our mind
| Давайте следовать нашему разуму
|
| All of our life we’ll wait for the answer
| Всю жизнь будем ждать ответа
|
| And the question is why
| И вопрос в том, почему
|
| If we’re following our mind
| Если мы следуем своему разуму
|
| We can glide into light
| Мы можем скользить в свет
|
| No one knows if there’ll be an answer
| Никто не знает, будет ли ответ
|
| While we’re morphing thru time
| Пока мы трансформируемся во времени
|
| We are floating over the line
| Мы плывем над линией
|
| Let us follow our mind
| Давайте следовать нашему разуму
|
| All of our life we’ll wait for the answer
| Всю жизнь будем ждать ответа
|
| and the question is why
| и вопрос почему
|
| We’re just travellers
| Мы просто путешественники
|
| in endless space
| в бесконечном пространстве
|
| If we’re following our mind
| Если мы следуем своему разуму
|
| We can glide into light
| Мы можем скользить в свет
|
| No one knows if there’ll be an answer
| Никто не знает, будет ли ответ
|
| While we’re morphing thru time | Пока мы трансформируемся во времени |