| From the dawn of creation
| С зари творения
|
| From the dust to the womb
| Из праха в утробу
|
| From the baths of the matrix
| Из ванн матрицы
|
| We will rise like the Louvre
| Мы поднимемся, как Лувр
|
| Camera flashes and torch lights
| Вспышки фотоаппаратов и фонарики
|
| Ceremonial hues
| Церемониальные оттенки
|
| When we put all we have on the line
| Когда мы ставим все, что у нас есть, на карту
|
| Everyday we could lose, so
| Каждый день мы можем проиграть, поэтому
|
| So don’t bring me no bad news
| Так что не приноси мне плохих новостей
|
| No, no, no, no bad news
| Нет, нет, нет, никаких плохих новостей
|
| Don’t you bring me no bad news
| Не приноси мне плохих новостей
|
| No, no bad news
| Нет, никаких плохих новостей.
|
| When it’s all too much, enough is enough
| Когда этого слишком много, достаточно
|
| Build a wall and we will climb up
| Постройте стену, и мы поднимемся наверх
|
| It’s dedication, one nation
| Это преданность, одна нация
|
| Feel the fire, we light it all up
| Почувствуй огонь, мы все зажжем
|
| Push us higher, where we belong
| Подтолкните нас выше, где мы принадлежим
|
| Every voice is a revolution
| Каждый голос — это революция
|
| It’s a revolution
| Это революция
|
| It’s a revolution
| Это революция
|
| So we light it all up
| Итак, мы освещаем все это
|
| Til' they see our faces
| Пока они не увидят наши лица
|
| And you won’t mistake us
| И вы не ошибетесь с нами
|
| Til' they see our faces
| Пока они не увидят наши лица
|
| And we won’t go home | И мы не пойдем домой |