| Can’t you look at me and see that I love ya?
| Разве ты не можешь смотреть на меня и видеть, что я люблю тебя?
|
| And I’d do anything for ya
| И я бы сделал все для тебя
|
| Jump into the mouth of a volcano
| Прыгнуть в жерло вулкана
|
| Race into the wind beside an eagle
| Соревнуйтесь с ветром рядом с орлом
|
| Can’t you feel that I trust ya?
| Разве ты не чувствуешь, что я доверяю тебе?
|
| And I’ll do anything for ya
| И я сделаю все для тебя
|
| Climb up Mount Everest without a rope
| Подняться на Эверест без веревки
|
| Dive into the Bermuda without a boat, boat
| Нырнуть на Бермудские острова без лодки, лодки
|
| Can’t you see that I love ya
| Разве ты не видишь, что я люблю тебя
|
| Look at me
| Посмотри на меня
|
| See that I love ya
| Видишь ли, я люблю тебя
|
| Like thunder and lightning, we were meant to be
| Как гром и молния, мы должны были быть
|
| Wrapped up inside your arms, that’s right where I belong
| Завернутый в твоих объятиях, это то место, где я принадлежу
|
| Like thunder and lightning, you’re a part of me
| Как гром и молния, ты часть меня
|
| Wrapped up inside your arms, that’s right where I belong
| Завернутый в твоих объятиях, это то место, где я принадлежу
|
| And I ain’t going nowhere, said I ain’t going nowhere
| И я никуда не пойду, сказал, я никуда не пойду
|
| 'Cause I’ma be right here, right here, right here, right here, right here,
| Потому что я буду прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь,
|
| right here, hey
| прямо здесь, эй
|
| Can’t you look at me and see that I love ya?
| Разве ты не можешь смотреть на меня и видеть, что я люблю тебя?
|
| And I’d put nothing above ya
| И я бы ничего не поставил выше тебя
|
| Wrestle with the king of the jungle
| Сразитесь с королем джунглей
|
| Anything for my baby, that’s how I roll
| Все для моего ребенка, вот как я катаюсь
|
| Can’t you see that I need you?
| Разве ты не видишь, что ты мне нужен?
|
| Do anything to please ya
| Делай что угодно, чтобы доставить тебе удовольствие
|
| Stare into the eyes of a cobra
| Посмотри в глаза кобры
|
| Lock arms with a grizzly, no joke, joke
| Сцепить руки с гризли, не шутка, шутка
|
| Can’t you see that I love ya
| Разве ты не видишь, что я люблю тебя
|
| Look at me
| Посмотри на меня
|
| See that I love ya
| Видишь ли, я люблю тебя
|
| Like thunder and lightning, we were meant to be
| Как гром и молния, мы должны были быть
|
| Wrapped up inside your arms, that’s right where I belong
| Завернутый в твоих объятиях, это то место, где я принадлежу
|
| Like thunder and lightning, you’re a part of me
| Как гром и молния, ты часть меня
|
| Wrapped up inside your arms, that’s right where I belong
| Завернутый в твоих объятиях, это то место, где я принадлежу
|
| And I ain’t going nowhere, said I ain’t going nowhere
| И я никуда не пойду, сказал, я никуда не пойду
|
| 'Cause I’ma be right here, right here, right here, right here, right here,
| Потому что я буду прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь,
|
| right here, hey
| прямо здесь, эй
|
| It’s in the way that I walk (Yeah)
| Это в том, как я иду (Да)
|
| It’s in the way that I talk (Whoo)
| Это то, как я говорю (Ууу)
|
| It’s all about how you love me, baby (Ha, ha, ha)
| Все дело в том, как ты меня любишь, детка (Ха, ха, ха)
|
| Driving me crazy how you love me, baby (Ohhh)
| Сводишь меня с ума, как ты меня любишь, детка (Оооо)
|
| It’s in the way that I walk (Way that I walk)
| Это в том, как я иду (как я иду)
|
| It’s in the way that I talk (Yeah)
| Это то, как я говорю (Да)
|
| It’s all about how you love me, baby (Ha, ha)
| Все дело в том, как ты меня любишь, детка (Ха, ха)
|
| Driving me crazy how you love me, baby (Ohhh)
| Сводишь меня с ума, как ты меня любишь, детка (Оооо)
|
| Like thunder and lightning, we were meant to be
| Как гром и молния, мы должны были быть
|
| Wrapped up inside your arms, that’s right where I belong
| Завернутый в твоих объятиях, это то место, где я принадлежу
|
| Like thunder and lightning, you’re a part of me
| Как гром и молния, ты часть меня
|
| Wrapped up inside your arms, that’s right where I belong
| Завернутый в твоих объятиях, это то место, где я принадлежу
|
| And I ain’t going nowhere, said I ain’t going nowhere
| И я никуда не пойду, сказал, я никуда не пойду
|
| 'Cause I’ma be right here, right here, right here, right here, right here,
| Потому что я буду прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь,
|
| right here, hey | прямо здесь, эй |