Перевод текста песни Everything Will Work Out - Empathy Test

Everything Will Work Out - Empathy Test
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Will Work Out , исполнителя -Empathy Test
В жанре:Электроника
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Everything Will Work Out (оригинал)Все Образуется (перевод)
As the dawn breaks, on the last day — С рассветом, в последний день –
Of a long, long year, Долгого-долгого года,
My head aches, but the bedroom is bright and У меня болит голова, но спальня светлая и
I’m wide awake. Я бодрствую.
And you’re here — И ты здесь —
And it’s such a relief to finally И это такое облегчение, наконец,
Have you near … Ты рядом…
But I almost hear you thinking, Но я почти слышу, как ты думаешь,
I can almost hear you thinking, Я почти слышу, как ты думаешь,
About … him. О нем.
And all that you’ll leave behind, И все, что ты оставишь позади,
Lies heavy on your mind — Тяжко лежит у тебя на уме —
Heavy on my mind … Тяжело на уме…
But I’ve got this funny feeling everything will work out Но у меня странное предчувствие, что все получится
I’ve got this funny feeling that everything will work out У меня такое странное чувство, что все получится
I’ve got this funny feeling that everything will work out У меня такое странное чувство, что все получится
I’ve got this funny feeling that everything — У меня странное чувство, что все —
Will fall --- into place. Встанет --- на место.
So pack up your things and just leave him, Так что собирай свои вещи и просто оставь его,
Come right out and just tell him where you were tonight. Выходите прямо сейчас и просто скажите ему, где вы были сегодня вечером.
Or kiss him tonight with the same mouth, Или поцелуй его сегодня вечером тем же ртом,
You used on me in my … cold house, Ты использовал меня в моем… холодном доме,
And I promise I won’t tell. И я обещаю, что не скажу.
But I almost hear you thinking, Но я почти слышу, как ты думаешь,
I can almost hear you thinking, Я почти слышу, как ты думаешь,
About … him. О нем.
And all that you’ll leave behind, И все, что ты оставишь позади,
Lies heavy on your mind — Тяжко лежит у тебя на уме —
Heavy on my mind … Тяжело на уме…
But I’ve got this funny feeling everything will work out Но у меня странное предчувствие, что все получится
I’ve got this funny feeling that everything will work out У меня такое странное чувство, что все получится
I’ve got this funny feeling that everything will work out У меня такое странное чувство, что все получится
I’ve got this funny feeling that everything — У меня странное чувство, что все —
Will fall --- into place. Встанет --- на место.
Here I go, another romantic on overflow, Вот и я, еще один романтик на переливе,
I locked you out but you won’t go, Я запер тебя, но ты не пойдешь,
The keys tied round your neck Ключи привязаны к твоей шее
Haven’t quite strangled you yet. Еще не совсем задушил тебя.
And I live with my regrets, И я живу со своими сожалениями,
Like you with your cigarettes, Как ты со своими сигаретами,
I long to give you up, Я хочу отказаться от тебя,
Before you kill me. Прежде чем ты убьешь меня.
We’re too tied, too well-tied together.Мы слишком связаны, слишком хорошо связаны друг с другом.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: