| Too late, too tired
| Слишком поздно, слишком устал
|
| My eyes were open yours were wide
| Мои глаза были открыты, твои были широко раскрыты
|
| You looked for the sympathy that I
| Вы искали сочувствие, которое я
|
| Couldn’t find for you again tonight
| Не удалось найти для вас сегодня вечером
|
| Too late, although I tried
| Слишком поздно, хотя я пытался
|
| I knew the distance was all too wide
| Я знал, что расстояние было слишком большим
|
| I feel you reaching out for me but I
| Я чувствую, что ты тянешься ко мне, но я
|
| Couldn’t be with you again tonight
| Не мог быть с тобой снова сегодня вечером
|
| And I find myself thinking
| И я ловлю себя на мысли
|
| How much easier it would be
| Насколько проще было бы
|
| If you and me were siamese
| Если бы мы с тобой были сиамцами
|
| You call me late at night
| Ты звонишь мне поздно ночью
|
| You tell me all the heartache in your life
| Ты рассказываешь мне всю душевную боль в своей жизни
|
| I do my best to empathise, but I
| Я делаю все возможное, чтобы сочувствовать, но я
|
| Haven’t got a clue what you’re going through
| Понятия не имею, через что вы проходите
|
| Maybe I never will
| Может быть, я никогда не буду
|
| Maybe I never really will
| Может быть, я никогда не буду
|
| Maybe I never will
| Может быть, я никогда не буду
|
| Maybe I never really will
| Может быть, я никогда не буду
|
| And I find myself thinking
| И я ловлю себя на мысли
|
| How much easier it would be
| Насколько проще было бы
|
| If you and me were
| Если бы мы с тобой были
|
| Maybe I never will
| Может быть, я никогда не буду
|
| Maybe I never really will
| Может быть, я никогда не буду
|
| Maybe I never will
| Может быть, я никогда не буду
|
| Maybe I never really will | Может быть, я никогда не буду |