| Oh how we carry with us, traumas of the past
| О, как мы несем с собой травмы прошлого
|
| Faithful to moulds in which we’re cast
| Верны формам, в которые мы отлиты
|
| Hand me down dysfunction, recidivist desire
| Передай мне дисфункцию, рецидивистское желание
|
| Watch me throw another lover on the fire
| Смотри, как я бросаю в огонь еще одного любовника
|
| There’s a great white elephant, hidden in the room
| В комнате спрятался большой белый слон
|
| Maybe you didn’t see him in the gloom
| Может быть, вы не видели его во мраке
|
| You say that I am empty, emotionally devoid
| Вы говорите, что я пустой, эмоционально лишенный
|
| Blame it on whatever, happened to the boy
| Вините во всем, что случилось с мальчиком
|
| And maybe it’s better we don’t talk about it all
| И, может быть, лучше нам не говорить обо всем этом
|
| Maybe it’s better we don’t talk at all but…
| Может быть, нам лучше вообще не разговаривать, но…
|
| …don't you want to be by my side?
| …ты не хочешь быть рядом со мной?
|
| I only want to be by your side
| Я только хочу быть рядом с тобой
|
| Don’t you want to be by my side?
| Разве ты не хочешь быть рядом со мной?
|
| I only want to be by your side
| Я только хочу быть рядом с тобой
|
| The boy in the photograph made me want to cry…
| Мальчик на фотографии заставил меня плакать...
|
| …when I saw the emotion in his eyes
| …когда я увидел эмоции в его глазах
|
| Is it any wonder I’m struggling to cope?
| Стоит ли удивляться, что я изо всех сил пытаюсь справиться?
|
| Is it any wonder we’re giving up hope?
| Стоит ли удивляться, что мы теряем надежду?
|
| And maybe it’s better we don’t talk about it all
| И, может быть, лучше нам не говорить обо всем этом
|
| Maybe it’s better we don’t talk at all but… | Может быть, нам лучше вообще не разговаривать, но… |