| Welcome to hell…
| Добро пожаловать в ад…
|
| Oh, dear betrayer
| О, дорогой предатель
|
| I hope you’re burning well in hell
| Надеюсь, ты хорошо горишь в аду
|
| Caress my word and let me see
| Приласкай мое слово и позволь мне увидеть
|
| What you can endure
| Что ты можешь терпеть
|
| Another thought, another day
| Еще одна мысль, еще один день
|
| Another bleeding way
| Другой способ кровотечения
|
| Referred to as route 'Sick Sick Sick' to hell
| Называется маршрутом «Больной, больной, больной» в ад
|
| For those who walk behind me
| Для тех, кто идет за мной
|
| Welcome to an obscure world
| Добро пожаловать в мрачный мир
|
| Where would you draw the line?
| Где бы вы провели линию?
|
| When you are gone so far
| Когда ты ушел так далеко
|
| Speak my name again and I will f*ck you all!
| Назови мое имя еще раз, и я трахну вас всех!
|
| Welcome to hell…
| Добро пожаловать в ад…
|
| And we are sparking the fire
| И мы разжигаем огонь
|
| And we’re beside to see you fall
| И мы рядом, чтобы увидеть, как ты падаешь
|
| And we stand tall in the riot
| И мы стоим высоко в бунте
|
| Sneaking up on you to break your neck
| Подкрадываться к тебе, чтобы сломать тебе шею
|
| Break your neck
| Сломай себе шею
|
| To see you fall
| Чтобы увидеть, как ты падаешь
|
| To break your neck
| Сломать себе шею
|
| To see you fall
| Чтобы увидеть, как ты падаешь
|
| To break your neck
| Сломать себе шею
|
| I show no mercy and show no fear
| Я не проявляю милосердия и не проявляю страха
|
| But fear my thoughts when I play this final game
| Но бойся моих мыслей, когда я играю в эту последнюю игру.
|
| I am prepared for every move that’s coming out
| Я готов к каждому шагу, который выходит
|
| Of your invalid brain
| Твоего больного мозга
|
| But there is nothing to regret
| Но не о чем сожалеть
|
| And there is nothing to forgive
| И нечего прощать
|
| 'Cause I will never forget that shit
| Потому что я никогда не забуду это дерьмо
|
| And you’re merciless
| И ты беспощаден
|
| Oh dear, it’s time to pay for pain
| О боже, пора платить за боль
|
| Where would you draw the line?
| Где бы вы провели линию?
|
| When you are gone so far
| Когда ты ушел так далеко
|
| Speak my name again and I will f*ck you all!
| Назови мое имя еще раз, и я трахну вас всех!
|
| And we are sparking the fire
| И мы разжигаем огонь
|
| And we’re beside to see you fall
| И мы рядом, чтобы увидеть, как ты падаешь
|
| And we stand tall in the riot
| И мы стоим высоко в бунте
|
| Sneaking up on you to break your neck
| Подкрадываться к тебе, чтобы сломать тебе шею
|
| To break your neck
| Сломать себе шею
|
| Where would you draw the line?
| Где бы вы провели линию?
|
| When you are gone so far
| Когда ты ушел так далеко
|
| Speak my name again! | Назови мое имя еще раз! |