| Hey, yeah
| Эй, да
|
| Mmm
| М-м-м
|
| If a soldier had a gun to my head
| Если бы у солдата был пистолет у моей головы
|
| Would you fight or would you just play dead?
| Будете ли вы драться или просто притворитесь мертвым?
|
| If we ain’t got no food, ain’t got no bread
| Если у нас нет еды, нет хлеба
|
| Will you go and work, make sure the kids get fed?
| Ты пойдешь работать, проследишь, чтобы дети были накормлены?
|
| See, I know now it’s real nice
| Видишь, теперь я знаю, что это очень мило
|
| But what about real life?
| Но как насчет реальной жизни?
|
| I know we got everything we’d ever dreamed, alright
| Я знаю, что у нас есть все, о чем мы когда-либо мечтали, хорошо
|
| What about a real, real life?
| А как насчет настоящей, настоящей жизни?
|
| If the years go by and we be getting old
| Если годы идут, и мы стареем
|
| Will you still see me, will you see within my soul?
| Увидишь ли ты меня, увидишь ли ты мою душу?
|
| Sometimes, baby, we won’t agree
| Иногда, детка, мы не согласны
|
| But we gon' work on it, or you walking out on me
| Но мы будем работать над этим, или ты уйдешь от меня
|
| See, I know now things are real nice
| Видишь ли, я знаю, что теперь все действительно хорошо
|
| We got everything, what about real life?
| У нас есть все, а как насчет реальной жизни?
|
| I know the flower’s in bloom, sweet honeymoon paradise
| Я знаю, что цветок расцветает, сладкий рай для медового месяца
|
| What about real, real life?
| А реальная, реальная жизнь?
|
| I’m talking six in the morning, who’s feeding baby now?
| Я говорю в шесть утра, кто сейчас кормит ребенка?
|
| Landlord keeps calling, you helping pay the rent
| Арендодатель продолжает звонить, вы помогаете платить за аренду
|
| Sickness and health, you by my side
| Болезнь и здоровье, ты рядом со мной
|
| Are you the one, baby, that’s always down to ride?
| Ты тот, детка, который всегда катается?
|
| If I’m in the hospital, will you bring my medicine?
| Если я буду в больнице, ты принесешь мне лекарство?
|
| Let’s say I lose it all, am I still your everything?
| Скажем, я все теряю, я все еще твое все?
|
| Oh, baby, I really need to know
| О, детка, мне действительно нужно знать
|
| I know now things are real nice, oh right
| Я знаю, что теперь все действительно хорошо, о, верно
|
| What about real life?
| Как насчет реальной жизни?
|
| I know we got everything we’d ever dreamed, paradise
| Я знаю, что у нас есть все, о чем мы когда-либо мечтали, рай
|
| Oh, what about real, real life?
| О, а как насчет реальной, реальной жизни?
|
| And what about real life? | А как насчет реальной жизни? |
| Oh
| Ой
|
| Real, real life
| Настоящая, реальная жизнь
|
| Yes, I know the flower’s in bloom, sweet honeymoon paradise
| Да, я знаю, что цветок расцветает, сладкий рай для медового месяца
|
| But what about real life?
| Но как насчет реальной жизни?
|
| What about real, real life?
| А реальная, реальная жизнь?
|
| Yeah, what about real, real life?
| Да, а как насчет реальной, реальной жизни?
|
| And what about real, real life?
| А как же реальная, реальная жизнь?
|
| Yeah, what about real, real life?
| Да, а как насчет реальной, реальной жизни?
|
| Can I count on you in real, real life?
| Могу ли я рассчитывать на вас в реальной, реальной жизни?
|
| Wanna know, hey
| Хочешь знать, эй
|
| Mmm-mmm, real life | Ммм-ммм, реальная жизнь |