| Showed you what I did
| Показал вам, что я сделал
|
| (Told you what I said)
| (Сказал вам, что я сказал)
|
| Gave you what I knew
| Дал вам то, что я знал
|
| (Handed you the keys to my soul)
| (Вручил тебе ключи от моей души)
|
| You went and drove me wild
| Ты пошел и свел меня с ума
|
| Took me for a fool
| Принял меня за дурака
|
| (Had to take them keys back)
| (Пришлось вернуть им ключи)
|
| I was mesmerized by your sermons
| Я был очарован вашими проповедями
|
| But I don’t like guilt on my Sundays
| Но я не люблю чувство вины по воскресеньям
|
| Idle mind on the road of good intentions
| Праздный ум на пути добрых намерений
|
| Cut across, Now we riding into oncoming traffic
| Вырезать, теперь мы едем на встречный трафик
|
| I’ve got this wheel I swear
| У меня есть это колесо, клянусь
|
| The sound of this new year
| Звук этого нового года
|
| Is tires screeching
| Шины визжат
|
| I never say goodbye right
| Я никогда не прощаюсь правильно
|
| I never say goodbye right
| Я никогда не прощаюсь правильно
|
| I never say goodbye right (I never say goodbye right)
| Я никогда не прощаюсь правильно (я никогда не прощаюсь правильно)
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| I never say goodbye right
| Я никогда не прощаюсь правильно
|
| Island to myself
| Остров для себя
|
| I learned not to trust
| Я научился не доверять
|
| Your point of view
| Ваша точка зрения
|
| (You're too far in the distance)
| (Ты слишком далеко)
|
| Alleys coloured my fears
| Аллеи окрасили мои страхи
|
| Orange darkness and black-eyed blue
| Оранжевая тьма и черноглазая синева
|
| Before you judge me
| Прежде чем судить меня
|
| Take a trip to the reflection pool
| Совершите путешествие в бассейн с отражением
|
| Hope you take a look
| Надеюсь, вы посмотрите
|
| Hope you don’t get lost
| Надеюсь, ты не заблудишься
|
| Lookin at youth
| Посмотрите на молодежь
|
| (Don't come back until you feel the set of horns under your halo)
| (Не возвращайтесь, пока не почувствуете рог под нимбом)
|
| I know who I am
| Я знаю, кто я такой
|
| You know who I was
| Вы знаете, кем я был
|
| My heart still beats true
| Мое сердце все еще бьется
|
| I never say good-
| Я никогда не говорю хорошо-
|
| I never say goodbye right
| Я никогда не прощаюсь правильно
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| I never say goodbye right
| Я никогда не прощаюсь правильно
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| I never say goodbye right
| Я никогда не прощаюсь правильно
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| (I never say goodbye right)
| (Я никогда не прощаюсь правильно)
|
| I never say goodbye right
| Я никогда не прощаюсь правильно
|
| (Got this feeling I swear)
| (Получил это чувство, клянусь)
|
| I’m gon' live my truth | Я собираюсь жить своей правдой |