| It’s February, it’s much different from the past year
| Это февраль, он сильно отличается от прошлого года
|
| That was the worst time, the opposite of cashmere
| Это было худшее время, противоположное кашемиру
|
| And you know when life kicks you all in your ass rear
| И вы знаете, когда жизнь пинает вас всех в задницу сзади
|
| When you down to your last blunt while you downing your last beer
| Когда ты допиваешь свой последний косяк, допивая свое последнее пиво
|
| Catching your close friends in every lie
| Ловить близких друзей на каждой лжи
|
| Had you wiping your hands clean 'til they were sanitary dry
| Если бы вы вытирали руки, пока они не стали сухими
|
| Then you noticed the snow was standing very high
| Затем вы заметили, что снег стоит очень высоко
|
| Because yesterday it fell from the January sky
| Потому что вчера он упал с январского неба
|
| Now it’s February and the world feels a lot colder
| Сейчас февраль, и в мире стало намного холоднее.
|
| You and your girl parted ways so you cannot hold her
| Вы и ваша девушка расстались, поэтому вы не можете ее удержать
|
| She said she wanted to get married back in October
| Она сказала, что хочет выйти замуж еще в октябре.
|
| Probably why in the month of May is when you got sober
| Наверное, поэтому в мае месяце, когда ты протрезвел
|
| But in February you felt the teardrops slide
| Но в феврале вы почувствовали, как катятся слезы
|
| Down your face when your faith began to lopside
| Вниз по твоему лицу, когда твоя вера пошла наперекосяк
|
| This around the same time my nigga pops died
| Это примерно в то же время, когда умер мой ниггер поп
|
| Dress shoes, suit, the tie up at the top’s tied
| Классические туфли, костюм, галстук наверху завязан
|
| Look at all the drama it brung
| Посмотрите на всю драму, которую она вызвала
|
| This time of year when I was young, snowflakes was on my tongue
| В это время года, когда я был молод, снежинки были на моем языке
|
| We played freeze tag or had a snowball fight
| Мы играли в заморозку или играли в снежки
|
| 'til the curb on the streetlight would grow all bright
| пока бордюр на уличном фонаре не станет ярким
|
| Couldn’t ride our bicycles, slippery sidewalks
| Не могли ездить на наших велосипедах, скользкие тротуары
|
| Icicles cold as a deli sandwich with the sliced pickles
| Сосульки холодные, как бутерброд с нарезанными солеными огурцами
|
| That’s when advice trickles down from generation
| Вот когда советы просачиваются из поколения в поколение
|
| Like counting all your friends on one hand
| Например, пересчитать всех своих друзей по пальцам одной руки.
|
| Or if you don’t stand for anything, you’ll fall for everything
| Или если вы ничего не стоите, вы попадете на все
|
| Because you wasn’t smart, it plays a part in why your heart holds a heavy sting
| Поскольку вы не были умны, это играет роль в том, почему ваше сердце таит в себе тяжелую боль.
|
| Oh February, February
| О, февраль, февраль
|
| You took a friend from me who wasn’t just some celeb you buried
| Ты забрал у меня друга, который был не просто какой-то знаменитостью, которую ты похоронил
|
| He inspired us all musically
| Он вдохновлял нас всех в музыкальном плане
|
| You came around and changed things, I want it how it used to be
| Ты пришел и все изменил, я хочу, чтобы все было так, как раньше.
|
| Man, fuck that nigga Elzhi (think he gon' teach me something)
| Чувак, к черту этого ниггера Эльжи (думаю, он меня чему-то научит)
|
| Talking about he was spitting and shit
| Говоря о том, что он плевался и дерьмо
|
| That nigga don’t be spitting (that's all the fucking, you two)
| Этот ниггер не плюется (это все, черт возьми, вы двое)
|
| One more time (can't teach me shit) (I already knew I was spitting before I saw
| Еще раз (не могу научить меня дерьму) (я уже знал, что плюю, еще до того, как увидел
|
| that shit)
| это дерьмо)
|
| Nah, I ain’t saying it like that, that’s that nigga be saying
| Нет, я не так говорю, это ниггер говорит
|
| One more time (You got a IG?) (How many followers you got?)
| Еще раз (У вас есть IG?) (Сколько у вас подписчиков?)
|
| All them local niggas? | Все местные ниггеры? |
| (You got 20?)
| (У вас есть 20?)
|
| Ehh, get something about it, for real! | Эх, поймите что-нибудь об этом, на самом деле! |
| (You are underground)
| (Вы в подполье)
|
| Nigga and he didn’t have me, he ain’t shit
| Ниггер, и у него не было меня, он не дерьмо
|
| (He's underground, he’s so underground, man)
| (Он под землей, он такой под землей, чувак)
|
| I go!
| Я пошел!
|
| (I don’t have time for this shit) | (У меня нет времени на это дерьмо) |