Перевод текста песни D.E.M.O.N.S - eLZhi

D.E.M.O.N.S - eLZhi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни D.E.M.O.N.S , исполнителя -eLZhi
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

D.E.M.O.N.S (оригинал)D.E.M.O.N.S (перевод)
Ah, if I could get my hands on that 'sill Ах, если бы я мог достать этот подоконник
I could pull myself up, ah, uh Я мог бы подтянуться, ах, а
D… E… M… O… N… S… Д… Э… М… О… Н… С…
Damn, I think I’m going insane Черт, кажется, я схожу с ума
I’m hearing voices echoing in my mind, I can’t take this y’all Я слышу голоса, эхом отдающиеся в моей голове, я не могу этого вынести
Look, I can feel the demons in my brain Слушай, я чувствую демонов в своем мозгу
Creeping through the dark parts Ползучие через темные части
Got my tucking different handguns in my Carhartt’s У меня есть разные пистолеты в моем Carhartt's
Where the hood got the reaper hiding underneath, yo Где под капотом прячется жнец, йоу.
Ever wonder why we rather die, then let the beef go? Вы когда-нибудь задумывались, почему мы лучше умрем, чем отпустим говядину?
Stay feelin' stress, greed, lust and jealousy Оставайтесь в стрессе, жадности, похоти и ревности
My people cope by using cess, speed, dust, and LSD Мои люди справляются с помощью керосина, скорости, пыли и ЛСД.
D, more than just a simple sickness D, больше, чем просто болезнь
It’s triple sixes, to haunt the Holy Temple scriptures Это тройные шестерки, чтобы преследовать священные писания Храма
And got the lost souls playing false roads И заблудшие души играют на ложных дорогах
They got 'em, once they get inside 'em, like crossbows Они получают их, как только они попадают внутрь них, как арбалеты
It’s the demons, conjuring up images you dreaming Это демоны, вызывающие в воображении образы, о которых ты мечтаешь.
Or screaming, it’s seems when you’re semen they scheming Или кричать, кажется, когда ты сперма, они замышляют
Got us paranoid, steppin' out very cautious У нас паранойя, мы очень осторожны
The same way we holding guns, nuns carry crosses Точно так же, как мы держим оружие, монахини несут кресты
Forms of protection against the evil forces Формы защиты от злых сил
Of course there’s subjections, in your cerebral cortex, the demons Конечно, в вашей коре головного мозга есть подчинение, демоны
Man, my palms feel sweaty, my skin’s curling Чувак, мои ладони потеют, моя кожа скручивается
Even my soul feel trapped man, I don’t know what to do Даже моя душа чувствует себя в ловушке, чувак, я не знаю, что делать
Sometimes I wake up in the middle of the night, hearing whispers Иногда я просыпаюсь среди ночи, слышу шепот
You see, if you listen close, you can hear the song they sing Видишь ли, если прислушаться, можно услышать песню, которую они поют.
Between good and evil, you’re just a puppet on a string Между добром и злом ты всего лишь марионетка на веревочке
It could be the angel of death or the angel king Это может быть ангел смерти или король ангелов
A pitchfork with horns or a halo with wings Вилы с рогами или нимб с крыльями
If I broke the word down in acronyms, while usin part logic Если я разобью слово на аббревиатуры, используя частичную логику
A demon could mean, destroying every man off narcotics Демон может означать уничтожение каждого человека наркотиками
Drug epidemics, measure obsession needles Эпидемии наркотиков, измерьте иглы одержимости
Got dealers earning money overnight Получил дилеров, зарабатывающих деньги в одночасье
Deceitful elections, monitor our nations Лживые выборы, следите за нашими народами
While devil’s effected, music out now on your stations Пока действует дьявол, музыка уже звучит на ваших станциях
Dirty, explicit, material, oozing negativity Грязный, откровенный, материальный, сочащийся негативом
Distorting, eardrums mentally Искажение, барабанные перепонки мысленно
Overwhelming nonsense Подавляющая ерунда
Dysfuctional, educational, malfuctions, oppressed negroes Дисфункциональные, образовательные, нарушения, угнетенные негры
Death, equals murder, oxygen’s neglected Смерть равна убийству, пренебрежение кислородом
Drama, extreme mayhem, owning a necklace Драма, экстремальный беспредел, обладание ожерельем
Diabetes enter many obese niggas Диабет входит во многих тучных нигеров
So, dreams eventually match, ordinary nightmares Итак, сны в конце концов совпадают, обычные кошмары
Department, eviction, management office notices Департамент, выселение, уведомления администрации
Dreadful, evolved missiles operating nuclear, why is this new to you? Ужасные, эволюционировавшие ракеты, работающие на ядерном топливе, почему это для вас ново?
I can’t explain it dog, I get this chill in my spine Я не могу это объяснить, собака, у меня мурашки по спине
I just get the urge to do something real crazy man У меня просто возникает желание сделать что-нибудь по-настоящему сумасшедшее.
Yo, I might be losin my mind Эй, я могу сойти с ума
You see if you listen close, you can hear the song they sing Вы видите, если вы прислушаетесь, вы можете услышать песню, которую они поют
Between good and evil, you’re just a puppet on a string singing Между добром и злом ты всего лишь марионетка на струне, поющая
D… Dark deception, deepest degree D… Темный обман, глубочайшая степень
E… Enhanced evil, extraordinary envy E… Усиленное зло, необычайная зависть
M… Major malicious, miscellaneous mayhem М… Крупный зловред, разный беспредел
O… Overload off, obnoxious obscenities О… Перегрузись, отвратительные маты
N… Never nice nature, negative nemesis N… Никогда не милая природа, отрицательный враг
S… Several strange souls symbolizing stress S… Несколько странных душ, символизирующих стресс
Fuck!Блядь!
I can’t take this shit dog Я не могу взять эту дерьмовую собаку
I’m seeing demons, I’m stressed the fuck out Я вижу демонов, я чертовски напуган
Lord help me, I think I’m going insane, can’t explain it Господи, помоги мне, я думаю, что схожу с ума, не могу этого объяснить
What do you see right now? Что вы видите прямо сейчас?
Do you see exactly and only what I choose to show you? Видишь ли ты в точности и только то, что я хочу тебе показать?
(What? Get out of my head) That is it (Что? Убирайся из моей головы)
Yo, what the fuck?Эй, какого хрена?
What you doin in bed with this nigga man?Что ты делаешь в постели с этим ниггером?
You got another У тебя есть другой
nigga in my bed?ниггер в моей постели?
(Yo, old up, hold on a second man, hold on a second man) (Эй, старый, держись за второго мужчину, держись за второго мужчину)
Yo, shut the fuck up man!Эй, заткнись, чувак!
Y’all gonna make me kill both of y’all motherfuckers! Вы заставите меня убить вас обоих ублюдков!
Nigga get the fuck down!Ниггер, иди на хуй!
You shut the fuck up!Ты заткнись!
Fuck y’all niggas doin? Ебать, вы все ниггеры делаете?
Fuck this shit man, you about to die right and fuck y’all niggas man (You К черту этого дерьма, ты собираешься умереть правильно, и к черту всех нигеров, чувак (ты
cannot do this, don’t do this)не делай этого, не делай этого)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: