| Settle down class, take your seats
| Успокойся, класс, займи свои места
|
| Pull out the manual and turn to chapter three
| Вытащите руководство и перейдите к третьей главе.
|
| We about to learn the lesson on color schemes
| Мы собираемся выучить урок по цветовым схемам
|
| You ready? | Вы готовы? |
| Here we go
| Вот так
|
| Okay, kids, today we learn the color schemes
| Итак, дети, сегодня мы изучаем цветовые схемы.
|
| Like purple hearts, black clouds, yellow submarines
| Как фиолетовые сердца, черные облака, желтые подводные лодки
|
| Can’t go wrong if you listen to the song when it’s on
| Не ошибетесь, если будете слушать песню, когда она включена
|
| Listen to the song, sing along to the (Colors)
| Слушай песню, подпевай (Цвета)
|
| Damn, it’s fucked up how they found Tune
| Черт, пиздец как они нашли Tune
|
| He was robbed for his gold chain in front of a brown stone
| Его ограбили за золотую цепочку перед коричневым камнем
|
| But what’s a fellow to do if he not earning one red cent
| Но что делать парню, если он не зарабатывает ни копейки
|
| Or trying to make the green like mixing yellow with blue
| Или попытка сделать зеленый, как смешивание желтого с синим.
|
| Oh no, it’s true another black on black cause it’s lynch fly
| О нет, это правда еще одно черное на черном, потому что это линчевая муха.
|
| That’s what I heard, word get around like the pink eye
| Это то, что я слышал, слово распространяется как конъюнктивит
|
| Watch out when your enemies sneak by
| Остерегайтесь, когда ваши враги прокрадываются
|
| Wish I could pour white out on these lines before the ink dry
| Хотел бы я вылить белила на эти линии до того, как высохнут чернила
|
| Okay, kids, since now we learning color schemes
| Итак, дети, теперь мы изучаем цветовые схемы.
|
| From Red Cross, blue shields, yellow submarines
| От Красного Креста, синие щиты, желтые подводные лодки
|
| Can’t go wrong if you listen to the song when it’s on
| Не ошибетесь, если будете слушать песню, когда она включена
|
| Listen to the song, sing along to the (Colors)
| Слушай песню, подпевай (Цвета)
|
| Now there’s some that’s dead from fighting over breadcrumbs
| Теперь есть те, кто умер от борьбы за хлебные крошки
|
| Feet and head numb, it’s a murder, we call it red rum
| Ноги и голова онемели, это убийство, мы называем это красным ромом
|
| Got them boys in blue with black jacks locking the new youth
| У них есть мальчики в синем с черными валетами, запирающими новую молодежь
|
| They sell purples through Blackberries with the Blue tooth
| Они продают пурпуры через ежевику с синим зубом
|
| Saw this gold digger red bone I knew poising in Black Tail
| Я видел эту красную кость золотоискателя, которую я знал, балансирующей в Черном Хвосте
|
| Another black girl lost inside the world of Black Male
| Еще одна черная девушка, потерянная в мире Black Male
|
| And white collar crime done on the sneak tip
| И преступление белых воротничков, совершенное на подсказке
|
| Different from blue collar workers catching the pink slip
| В отличие от синих воротничков, ловящих розовый листок
|
| Yo, red, yellow, orange, green, brown, white, black
| Yo, красный, желтый, оранжевый, зеленый, коричневый, белый, черный
|
| Pink, purple, grey, blue, now let us bring it right back
| Розовый, фиолетовый, серый, синий, теперь давайте вернем его обратно
|
| Blue, grey, purple, pink, black, white, brown
| Синий, серый, фиолетовый, розовый, черный, белый, коричневый
|
| Green, orange, yellow, red, now let us break it back down to the (Colors)
| Зеленый, оранжевый, желтый, красный, теперь давайте разобьем его обратно на (Цвета)
|
| I think it’s quite foul while I sip the Grey Goose and orange juice
| Я думаю, что это довольно грязно, пока я потягиваю Grey Goose и апельсиновый сок
|
| And twist a white widow in a White Owl
| И скрутить белую вдову в Белую сову
|
| How first you painting the town red beneath the night skies
| Как сначала вы рисуете город красным под ночным небом
|
| Now you going to trail telling little white lies
| Теперь ты собираешься рассказывать маленькие белые лжи
|
| It gives a mother the blues to see drama
| Это дает матери блюз, чтобы увидеть драму
|
| Printed in black and white on papers that cover the news
| Напечатано черно-белым шрифтом на газетах, посвященных новостям.
|
| And read some dudes in a white tee was laying in old piss
| И прочитал, что какие-то чуваки в белой футболке лежали в старой моче
|
| A victim of a drive-by, they even killed his goldfish
| Жертва проезжей части, они даже убили его золотую рыбку
|
| Okay, kids, we done learning color schemes
| Итак, дети, мы закончили изучение цветовых схем.
|
| Using words like white horse, yellow submarine
| Использование таких слов, как белая лошадь, желтая подводная лодка
|
| Can’t go wrong if you listen to the song when it’s on
| Не ошибетесь, если будете слушать песню, когда она включена
|
| Listen to the song, sing along to the | Слушайте песню, подпевайте |