| Eu vou ficar
| я останусь
|
| No meio do povo, espiando
| Среди людей шпионит
|
| Minha escola
| Моя школа
|
| Perdendo ou ganhando
| проигрыш или выигрыш
|
| Mais um Carnaval
| Другой карнавал
|
| Antes de me despedir
| Прежде чем я попрощаюсь
|
| Deixo ao sambista mais novo
| Я оставляю это самому молодому исполнителю самбы
|
| O meu pedido final
| мой последний заказ
|
| Quando eu não puder
| когда я не могу
|
| Pisar mais na avenida
| Шаг вперед
|
| Quando as minhas pernas
| когда мои ноги
|
| Não puderem aguentar
| терпеть не могу
|
| Levar meu corpo
| возьми мое тело
|
| Junto com meu samba
| вместе с моей самбой
|
| O meu anel de bamba
| Мое бамбуковое кольцо
|
| Entrego a quem mereça usar
| Я доставляю тем, кто заслуживает использования
|
| Eu vou ficar
| я останусь
|
| No meio do povo, espiando
| Среди людей шпионит
|
| Minha escola
| Моя школа
|
| Perdendo ou ganhando
| проигрыш или выигрыш
|
| Mais um Carnaval
| Другой карнавал
|
| Antes de me despedir
| Прежде чем я попрощаюсь
|
| Deixo ao sambista mais novo
| Я оставляю это самому молодому исполнителю самбы
|
| O meu pedido final
| мой последний заказ
|
| Antes de me despedir
| Прежде чем я попрощаюсь
|
| Deixo ao sambista mais novo
| Я оставляю это самому молодому исполнителю самбы
|
| O meu pedido final
| мой последний заказ
|
| Não deixe o samba morrer
| Не дайте Самбе умереть
|
| Não deixe o samba acabar
| Не позволяйте самбе закончиться
|
| O morro foi feito de samba
| Холм был сделан из самбы
|
| De samba pra gente sambar
| От самбы для нас к самбе
|
| Não deixe o samba morrer
| Не дайте Самбе умереть
|
| Não deixe o samba acabar
| Не позволяйте самбе закончиться
|
| O morro foi feito de samba
| Холм был сделан из самбы
|
| De samba pra gente sambar
| От самбы для нас к самбе
|
| Quando eu não puder
| когда я не могу
|
| Pisar mais na avenida
| Шаг вперед
|
| Quando as minhas pernas
| когда мои ноги
|
| Não puderem aguentar
| терпеть не могу
|
| Levar meu corpo
| возьми мое тело
|
| Junto com meu samba
| вместе с моей самбой
|
| O meu anel de bamba
| Мое бамбуковое кольцо
|
| Entrego a quem mereça usar
| Я доставляю тем, кто заслуживает использования
|
| Eu vou ficar
| я останусь
|
| No meio do povo, espiando
| Среди людей шпионит
|
| A Mangueira
| Шланг
|
| Perdendo ou ganhando
| проигрыш или выигрыш
|
| Mais um Carnaval
| Другой карнавал
|
| Antes de me despedir
| Прежде чем я попрощаюсь
|
| Deixo ao sambista mais novo
| Я оставляю это самому молодому исполнителю самбы
|
| O meu pedido final
| мой последний заказ
|
| Antes de me despedir
| Прежде чем я попрощаюсь
|
| Deixo ao sambista mais novo
| Я оставляю это самому молодому исполнителю самбы
|
| O meu pedido final
| мой последний заказ
|
| Não deixe o samba morrer
| Не дайте Самбе умереть
|
| Não deixe o samba acabar
| Не позволяйте самбе закончиться
|
| O morro foi feito de samba
| Холм был сделан из самбы
|
| De samba pra gente sambar | От самбы для нас к самбе |