Перевод текста песни WAKE Me Up - Elvis Costello, The Roots

WAKE Me Up - Elvis Costello, The Roots
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни WAKE Me Up, исполнителя - Elvis Costello. Песня из альбома Wise Up Ghost, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Elvis Costello
Язык песни: Английский

WAKE Me Up

(оригинал)
I’ve got this phosphorescent portrait of gentle Jesus meek and mild
I’ve got this harlot that I’m stuck with carrying another man’s child
The solitary star announcing vacancy burnt out as we arrived
They’d throw us back across the border if they knew that we survived
And they were surprised to see us
So they greeted us with palms
And they asked for ammunition
Acts of contrition and small alms
Wake me up, wake me up
Wake me up, wake me up
Wake me up with a slap or a kiss
Wake me up, wake me up
Wake me up, wake me up
Wake me up, there must be something better than this
I’ve got this imaginary radio, and I’m punching up the dial
I’ve got the A.C. trained on the T.V. so it won’t blow up in my eye
And everything that I thought fanciful or mocked as too extreme
Must be family entertainment here in the strange land of my dreams
And I’m practicing my likeness
Of St. Francis of Assisi
And if I hold my hand outstretched
A little bird comes to me
And I might recite a small prayer
If I ever said them
I lay down on an iron frame
And found myself in Bedlam
Stepping on the fingers that were stretching through the bars
Wailing echoes down the corridors
Wake me up, wake me up
Wake me up, wake me up
Wake me up with a slap or a kiss
Wake me up, wake me up
Wake me up, wake me up
Wake me up, there must be something better than this
They’ve got this scared and decorated girl strapped to the steel trunk of a
Mustang
They drove her down a cypress grove where traitors hang and stars still spangle
They dangled flags and other rags along a colored thread of twine
They dragged that bruised and purple heart along the road to Palestine
Someone went off muttering, he mentioned thirty pieces
Easter saw a slaughtering, each wrapped in bloodstained fleeces
My thoughts returned to vengeance but I put up no resistance
Though I seemed a long way from my home
It really was no distance
Wake me up, wake me up
Wake me up, wake me up
Wake me up with a slap or a kiss
Wake me up, wake me up
Wake me up, wake me up
Wake me up, there must be something better than this
And the player piano picks out «Life Goes On»
The Ringtone rang out «Jerusalem»
Into the pit of sadness
Where the wretched plunge
We’ve buried all the Innocents
We must bury revenge
Wake me up, wake me up, wake me up, wake me up, wake me up
There must be something better than this
There must be something better than this
There must be something better than this
In the name of the Father and the Son
In the name of Gasoline and a Gun
Wake me up, wake me up
Wake me up, wake me up
Wake me up

разбуди меня

(перевод)
У меня есть этот фосфоресцентный портрет нежного Иисуса, кроткого и кроткого
У меня есть эта блудница, с которой я застрял, вынашивая чужого ребенка
Одинокая звезда, возвещающая о вакансии, сгорела, когда мы прибыли
Они бы выбросили нас обратно через границу, если бы знали, что мы выжили
И они были удивлены, увидев нас
Так они приветствовали нас пальмами
И они попросили боеприпасы
Акты раскаяния и малая милостыня
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня шлепком или поцелуем
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, должно быть что-то лучше этого
У меня есть это воображаемое радио, и я нажимаю на циферблат
Я натренировал переменный ток на телевизоре, чтобы он не взорвался у меня в глазах
И все, что я считал причудливым или высмеивал как слишком экстремальное
Должно быть, семейное развлечение здесь, в странной стране моей мечты
И я практикую свое подобие
Святого Франциска Ассизского
И если я протяну руку
Маленькая птичка приходит ко мне
И я мог бы прочитать небольшую молитву
Если бы я когда-либо говорил их
Я лег на железную раму
И оказался в Бедламе
Наступив на пальцы, протянувшиеся сквозь решетку
Вопли эхом разносятся по коридорам
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня шлепком или поцелуем
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, должно быть что-то лучше этого
Они привязали эту напуганную и украшенную девочку к стальному стволу
Мустанг
Они погнали ее по кипарисовой роще, где висят предатели и звезды все еще блестят
Они развешивали флаги и другие тряпки на цветной нити шпагата.
Они тащили это израненное и багровое сердце по дороге в Палестину.
Кто-то пошел бормотать, он назвал тридцать штук
Пасха видела бойню, каждый завернутый в окровавленное руно
Мои мысли вернулись к мести, но я не сопротивлялся
Хотя я казался далеко от своего дома
Это действительно было не расстояние
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня шлепком или поцелуем
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, должно быть что-то лучше этого
И пианино играет «Жизнь продолжается».
Рингтон прозвучал «Иерусалим»
В яму печали
Где жалкое погружение
Мы похоронили всех невинных
Мы должны похоронить месть
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
Должно быть что-то лучше этого
Должно быть что-то лучше этого
Должно быть что-то лучше этого
Во имя Отца и Сына
Во имя бензина и пистолета
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня, разбуди меня
Разбуди меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alison 2006
You Got Me ft. Erykah Badu, Eve, Tariq Trotter 1999
She 2011
Don't Say Nuthin' 2003
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
The Fire ft. John Legend 2009
Welcome To The Working Week 2006
The Seed (2.0) ft. Cody Chestnutt 2011
Watching The Detectives 2006
Burnin' And Lootin' ft. The Roots, Black Thought 1998
How I Got Over 2009
I Want You ft. The Attractions 2011
Here I Come ft. Dice Raw, Malik B. 2005
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
Section 2011
Rising Down ft. Mos Def, Styles P 2007
I Felt the Chill Before the Winter Came 2008
The OtherSide ft. Bilal Oliver, Greg Porn 2010
Tip The Scale ft. Dice Raw 2010
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions 2006

Тексты песен исполнителя: Elvis Costello
Тексты песен исполнителя: The Roots