| They pulled the stars down one by one
| Они тянули звезды одну за другой
|
| Hauled up the moon to shine upon
| Вытащил луну, чтобы сиять
|
| A velvet curtain rising
| Бархатный занавес поднимается
|
| Now her puppet has cut his strings
| Теперь ее марионетка перерезала ему струны.
|
| The footlights glare
| Фары блики
|
| The trumpets blare
| Трубы ревут
|
| Why is your face drawn on so glum, old chum
| Почему у тебя такое угрюмое лицо, старый приятель?
|
| Paintbrush dragging on a drum
| Кисть перетаскивает барабан
|
| The rim shot on the punch line that you fumbled
| Обод выстрелил в изюминку, которую вы нащупали
|
| The crowd went home and left you
| Толпа ушла домой и оставила тебя
|
| For dead
| Для мертвых
|
| My old wooden head
| Моя старая деревянная голова
|
| Took the thimble and the thread
| Взял наперсток и нить
|
| Choked back tears like a cymbal
| Подавился слезами, как тарелка
|
| The breath is slow and shallow too
| Дыхание слишком медленное и неглубокое
|
| The sky is bright Venetian blue
| Небо яркое венецианское синее
|
| The cardboard sun is all ablaze
| Картонное солнце все пылает
|
| The air is painted Clifford Brown
| Воздух окрашен Клиффордом Брауном
|
| Caressing «Yesterdays»
| Ласкающие «Вчера»
|
| The steady gaze of your glass eye
| Пристальный взгляд твоего стеклянного глаза
|
| Head in a basket smiling still
| Голова в корзине все еще улыбается
|
| Free of will, free of wisdom
| Свободный от воли, свободный от мудрости
|
| Can’t feel my fingers anymore
| Больше не чувствую пальцев
|
| Can’t raise my hand and ask for more
| Не могу поднять руку и попросить больше
|
| Dance my doll across the floor
| Танцуй мою куклу по полу
|
| Or fire a flag from a pistol
| Или стрелять флагом из пистолета
|
| («Bang»)
| ("Хлопнуть")
|
| They pulled the stars down one by one
| Они тянули звезды одну за другой
|
| Hauled up the moon to wish upon
| Вытащил луну, чтобы пожелать
|
| The puppet finally cut his strings
| Марионетка, наконец, перерезала свои струны
|
| And free at last from earthly things
| И свободен наконец от земных вещей
|
| He’s dancing on the ceiling
| Он танцует на потолке
|
| With a showgirl in a feather dress
| С танцовщицей в перьевом платье
|
| Time is meaningless
| Время не имеет смысла
|
| We carried you on buckled limbs
| Мы несли тебя на пристегнутых конечностях
|
| Through mournful airs and martyrs hymns
| Через скорбные возгласы и гимны мучеников
|
| Then one blue and one more yellow pill
| Затем одну синюю и еще одну желтую таблетку
|
| One keeps you quiet
| Один держит вас в покое
|
| One keeps you still
| Один держит вас в покое
|
| You sang «The Way You Looked Tonight»
| Вы спели «The Way You Look Tonight»
|
| Your voice is ringing true and clear
| Ваш голос звучит правдоподобно и ясно
|
| Then you wore them down like candlelight
| Тогда ты носил их, как свечи
|
| And in the darkness
| И в темноте
|
| You’d best beware
| Вам лучше остерегаться
|
| And in the darkness
| И в темноте
|
| You’d best beware
| Вам лучше остерегаться
|
| You’d best beware
| Вам лучше остерегаться
|
| You’d best beware
| Вам лучше остерегаться
|
| I used to love him
| Я любил его
|
| When I used to care
| Когда я заботился
|
| Canopy
| Навес
|
| Satin trim
| Атласная отделка
|
| Slowly closing
| Медленно закрывающийся
|
| The puppet has cut his strings | Марионетка перерезала ему струны |