| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| That lets her hair fall down
| Это позволяет ее волосам падать
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| She shakes her head
| Она качает головой
|
| And it goes tumbling
| И он падает
|
| Her smile was out of place
| Ее улыбка была неуместна
|
| So she swept it off her face
| Так что она смела это со своего лица
|
| Let me find the words and say them
| Позвольте мне найти слова и сказать их
|
| Like some softly whispered «Amen»
| Как тихо прошептал «Аминь»
|
| But she starts to pull away
| Но она начинает отстраняться
|
| And the lights begin to dim
| И свет начинает тускнеть
|
| Is she thinking of me?
| Она думает обо мне?
|
| Or is she thinking of him?
| Или она думает о нем?
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| She’s slipping off the hook
| Она соскальзывает с крючка
|
| Unbuttoning her dress
| расстегивая ее платье
|
| She’s slipping off the hook
| Она соскальзывает с крючка
|
| There’s just enough to make some man a mess
| Этого достаточно, чтобы сделать кого-то беспорядок
|
| She tears away her veil
| Она срывает с себя вуаль
|
| With her fingernails
| с ее ногтями
|
| She came out high and kicking
| Она вышла высоко и ногами
|
| While the band played «Hey, Good Looking»
| Пока группа играла «Hey, Good Looking»
|
| Do you hear something ticking?
| Вы слышите, как что-то тикает?
|
| Did somebody tell her she could really be redeemed?
| Кто-то сказал ей, что ее действительно можно искупить?
|
| And could she actually be as desperate as she seems?
| И может ли она на самом деле быть такой отчаянной, как кажется?
|
| She’s tearing at the seams
| Она рвется по швам
|
| She’s going to extremes
| Она идет на крайности
|
| Nobody told her it was a sin
| Никто не сказал ей, что это грех
|
| So she’s pulling out the pin
| Итак, она вытаскивает булавку
|
| She’s taping up her hands just like a boxer will
| Она перевязывает руки, как боксер.
|
| And they started laughing
| И они начали смеяться
|
| But if looks could kill
| Но если бы взгляды могли убить
|
| She’d take them down right now
| Она бы сняла их прямо сейчас
|
| She’s covering her mouth
| Она прикрывает рот
|
| With some unholy vow
| С какой-то нечестивой клятвой
|
| There’s nothing more to say
| Больше нечего сказать
|
| This is her wedding day
| Это день ее свадьбы
|
| Full of shattered glass and mayhem
| Полный разбитого стекла и хаоса
|
| Not some softly whispered «Amen»
| Не какое-то тихо шепчущее «Аминь»
|
| While the shock announcement dawns
| В то время как шоковое объявление рассветает
|
| And the smoke begins to thin
| И дым начинает истончаться
|
| Where the world without ends
| Где мир без конца
|
| And the next one begins
| И начинается следующий
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| Pulling out the pin
| Вытягивание штифта
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| Pulling out the pin
| Вытягивание штифта
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| Pulling out the pin
| Вытягивание штифта
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| Pulling out the pin
| Вытягивание штифта
|
| She’s pulling out the pin
| Она вытаскивает булавку
|
| She’s pulling out the pin | Она вытаскивает булавку |