| I stood at the kerb trying not to disturb
| Я стоял у бордюра, стараясь не мешать
|
| The dark carnival crew and a glittering voice
| Темная карнавальная команда и сверкающий голос
|
| Far off there said, «Rejoice»
| Там вдали сказали: «Радуйтесь»
|
| «As the casualties are but few»
| «Потому что жертв мало»
|
| Going to tell you now
| Я собираюсь рассказать вам сейчас
|
| Before I forget myself
| Прежде чем я забуду себя
|
| I could let you loose
| Я мог бы отпустить тебя
|
| But the key won’t undo the lock
| Но ключ не откроет замок
|
| And the face of the clock
| И циферблат часов
|
| Seemed to merrily mock
| Казалось, весело издевались
|
| These five minutes with you
| Эти пять минут с тобой
|
| Mi padre sabía
| Mi padre sabía
|
| Y me lo susurro
| Y me lo susurro
|
| Vete a Montevideo y espérame ahí
| Vete a Montevideo y esperame ahí
|
| Por dónde empezar?
| Por dónde empezar?
|
| Escuchando siempre están
| Escuchando siempre están
|
| Por cinco minutos o mas
| Por cinco minutos o mas
|
| Si te atreves
| Си те атревес
|
| La sirenas lamentan
| Плачущие сирены
|
| La plaga que encuentran
| La Plaga Que encuentran
|
| Las balas caen
| Лас-Балаш-Кан
|
| Y te harán desaparecer
| Y te harán desaparecer
|
| El faro oscurece hay poca esperanza
| Эль-фаро oscurece hay poca esperanza
|
| Cinco minutos con vos
| Cinco minutos con vos
|
| My father would know
| Мой отец знал бы
|
| So he whispered it low
| Поэтому он прошептал это тихо
|
| «Go to Montevideo and wait for me there»
| «Иди в Монтевидео и жди меня там»
|
| How can I begin?
| Как мне начать?
|
| They’re always listening in
| Они всегда слушают
|
| For five minutes or more if you dare
| В течение пяти минут или больше, если вы осмелитесь
|
| Now the sirens wail
| Теперь воют сирены
|
| There is a fever in the winding sheets
| В обмотках лихорадка
|
| And the bullets hail
| И град пуль
|
| And they pull you right off the streets
| И они тянут вас прямо с улиц
|
| Our chances are slim but the searchlights will dim in five minutes for you
| Наши шансы невелики, но прожекторы погаснут для вас через пять минут
|
| The propeller was droning, I woke up alone
| Пропеллер гудел, я проснулся один
|
| They opened the door and they threw me through
| Они открыли дверь и бросили меня
|
| And down I went down, like the twist of a screw
| И вниз я пошел вниз, как поворот винта
|
| Down into the silver, above me the blue
| Вниз в серебро, надо мной синева
|
| And you stood there waiting but you never knew
| И ты стоял там, ожидая, но ты никогда не знал
|
| Five Minutes With You
| Пять минут с тобой
|
| They can scatter the earth and find nothing of worth
| Они могут рассеять землю и не найти ничего стоящего
|
| Wipe out those years of triangular tears
| Вытри те годы треугольных слез
|
| The colours will fly
| Цвета будут летать
|
| And the wild wind will cry I’m strapped to that mast
| И дикий ветер будет плакать, я привязан к этой мачте
|
| Knowing they wouldn’t last for
| Зная, что они не продержатся
|
| Five Minutes With You | Пять минут с тобой |