| Bənd 1
| Пункт 1
|
| Ucalsın adınız səmaya, göylərə hey!
| Да возвысится имя твое в небе, эй!
|
| Səsiniz getsin hər yana, köylərə hey!
| Пусть твой голос будет слышен повсюду, эй!
|
| Ucalsın adınız səmaya, göylərə
| Пусть твое имя будет вознесено до небес
|
| Səsiniz getsin hər yana, köylərə hey!
| Пусть твой голос будет слышен повсюду, эй!
|
| Nəqərat
| Отрицание
|
| Haydı, Qarabağ atları, coş!
| Вперед, карабахские кони, ура!
|
| Namın yayılsın aləmə xoş
| Пусть имя распространится по миру
|
| Haydı, Qarabağ atları, coş!
| Вперед, карабахские кони, ура!
|
| Namın yayılsın aləmə xoş
| Пусть имя распространится по миру
|
| Haydı, Qarabağ atları, coş!
| Вперед, карабахские кони, ура!
|
| Namın yayılsın aləmə xoş
| Пусть имя распространится по миру
|
| Haydı, Qarabağ atları, coş!
| Вперед, карабахские кони, ура!
|
| Namın yayılsın aləmə xoş
| Пусть имя распространится по миру
|
| Bənd 2
| Пункт 2
|
| Muradın vardır əzəmətli, hündürdür o dağlardan
| У Мурада великолепные, высокие горы
|
| Sən olmusan sədaqətli, düşməndən, qorxaqlardan
| Вы были верны, от врага, от трусов
|
| Muradın vardır əzəmətli, hündürdür o dağlardan
| У Мурада великолепные, высокие горы
|
| Sən olmusan sədaqətli, düşməndən, qorxaqlardan
| Вы были верны, от врага, от трусов
|
| Bənd 3
| Пункт 3
|
| Göstər gücünü, qüdrətini
| Покажи свою силу, свою мощь
|
| Qarabağın sərvətini!
| Богатство Карабаха!
|
| Göstər gücünü, qüdrətini
| Покажи свою силу, свою мощь
|
| Qarabağın sərvətini!
| Богатство Карабаха!
|
| İki ayaq üstə şaxəyə qalx ki
| Встаньте на ветку на двух ногах
|
| Dünya görsün cürətini!
| Пусть мир увидит ваше мужество!
|
| İki ayaq üstə şaxəyə qalx ki
| Встаньте на ветку на двух ногах
|
| Dünya görsün cürətini!
| Пусть мир увидит ваше мужество!
|
| Göstər gücünü, qüdrətini
| Покажи свою силу, свою мощь
|
| Qarabağın sərvətini!
| Богатство Карабаха!
|
| Göstər gücünü, qüdrətini
| Покажи свою силу, свою мощь
|
| Qarabağın sərvətini!
| Богатство Карабаха!
|
| İki ayaq üstə şaxəyə qalx ki
| Встаньте на ветку на двух ногах
|
| Dünya görsün cürətini!
| Пусть мир увидит ваше мужество!
|
| İki ayaq üstə şaxəyə qalx ki
| Встаньте на ветку на двух ногах
|
| Dünya görsün cürətini!
| Пусть мир увидит ваше мужество!
|
| Nəqərat
| Отрицание
|
| Haydı, Qarabağ atları, coş!
| Вперед, карабахские кони, ура!
|
| Namın yayılsın aləmə xoş
| Пусть имя распространится по миру
|
| Haydı, Qarabağ atları, coş!
| Вперед, карабахские кони, ура!
|
| Namın yayılsın aləmə xoş
| Пусть имя распространится по миру
|
| Haydı, Qarabağ atları, coş!
| Вперед, карабахские кони, ура!
|
| Namın yayılsın aləmə xoş
| Пусть имя распространится по миру
|
| Haydı, haydı, can Qarabağ!
| Давай, давай, дорогой Карабах!
|
| Yaşa, Azərbaycan, Qarabağ! | Да здравствует Азербайджан, Карабах! |