Перевод текста песни Money - Elnarə Xəlilova

Money - Elnarə Xəlilova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Money , исполнителя -Elnarə Xəlilova
Дата выпуска:30.09.2010
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Money (оригинал)Money (перевод)
Money, money, money, money, pul, pul, pul Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, pul, pul, pul Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, pul, pul, pul Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Sənin cibində pul ola-ola Даже если у тебя есть деньги в кармане
Altında maşının full ola-ola Под машиной полно
Evində qulluqçu qul ola-ola Будь слугой в своем доме
Elə ömür boyu ağlayırsan Ты плачешь всю свою жизнь
A bala, mənə gəlmə özünə gəl, özünə gəl Малыш, не подходи ко мне, опомнись, опомнись
Düzünə gəl, gəl bir sözünə gəl Давай давай
Üzünə gəl, gözünə gəl, gücünə gəl Подойди к своему лицу, подойди к своим глазам, подойди к своей силе
Kəndinə get, bir də gəl Иди в свою деревню и приходи снова
Mən papağımı qoysam belə necədir? А если я надену шляпу?
Bu tərəfə qoysam, bəs belə necədir? Если я отложу это в сторону, как оно?
Bugünkü gözəllərin də beli incədir Сегодняшние красавицы такие нежные
Amma maraqlandıran onları nədir, nədir? Но что им интересно?
Pul, para ver paltarlara, bəzən! Давай деньги, деньги на одежду, иногда!
Hər gün yox, bəzən Не каждый день, иногда
Baxıb doydum, arsızlar başa düşsün Я сыт по горло, пусть сволочи понимают
Vergül qoydum, fransızlar başa düşsün Я поставил запятую, чтобы французы поняли
Buralara pul buraxan gic deyil Здесь не глупо тратить деньги
Vətənpərvərlik imic deyil Патриотизм - это не образ
Teleməkanlarda ulduzlar yetir Получите звезды на телевидении
Kimin pulu bitir, o efirdən itir У кого заканчиваются деньги, тот теряет их в эфире
İndi arvadın başına dolanan kim Теперь кто на голове его жены
Atasının şotuna fırlanan kim Кто вращает выстрел своего отца
Bax burda artıq sürətim yüzü keçir Смотри, я ускоряюсь здесь
Görək bu mahnıda daha kimin sözü keçir Давайте посмотрим, кто еще говорит в этой песне
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
İşin yoxdursa, gücün yoxdursa Если у вас нет работы, если у вас нет власти
Əgər sənin telefonunda kontur yoxdursa Если в вашем телефоне нет единиц измерения
Mənə «vızov» at, o da yoxdursa Позвони мне, если у него его нет
Get telefonunu sat, pulun yoxdursa Иди продай свой телефон, если у тебя нет денег
Pulu xərcləməyi bacarmaq lazımdır Вы должны уметь тратить деньги
Birinci görüşdə utanmaq lazımdır Вам должно быть стыдно при первой встрече
Oğlanı əvvəl sınamaq lazımdır Сначала нужно проверить мальчика.
Sonra olar nəyəsə razılaşmaq Тогда вы можете договориться о чем-то
Mümkün deyil varlanmaq bir hitlə Невозможно разбогатеть одним ударом
Bahalı maşın alınır kreditlə Дорогие автомобили покупают в кредит
Adamı adam edən pul, paradır Деньги - это деньги, которые делают человека человеком
Hansısa adamın üzü qap-qaradır Чье-то лицо черное
Həyat gözəldir, cibin boş olsa belə Жизнь прекрасна, даже если твой карман пуст
Sənin cibin mənim cibim hesab elə Твой карман - мой карман
Elə-belə telefonda lələ Просто так на телефоне
Bəlkə sabah görüşək?Может, увидимся завтра?
Yox, tezdir hələ Нет, еще слишком рано
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Bəzən deyirəm, nahaq gedirəm səninlə görüşə gic kimi Иногда я говорю, что я ошибаюсь, чтобы пойти к тебе
Gözəl yerişin cəlb etdi məni pulumun başına daş saldın Меня привлекла твоя красивая походка Ты закидал камнями мои деньги
Sənin cibində pullar qurtaranda, mən dərhal düşürəm sənin yadına Когда у тебя заканчиваются деньги в кармане, я сразу тебя вспоминаю
«Alo, alo, əzizim, darıxmışam gəl görüşək səninlə bu gün axşam» "Здравствуй, здравствуй, дорогой, мне скучно, давай встретимся сегодня вечером"
Gop da olsa bu maraqlıdır, I love you guya you love me baby Гоп хотя интересно, я люблю тебя, мол, ты любишь меня, детка
Hey baby, bəlkə də maybe, çəkəsən əlini cibimdən okaymi? Эй, детка, может быть, ты можешь вытащить руку из моего кармана?
Avtobus olacaq bu gün mindiyin, chupa chups Садитесь сегодня в автобус, чупа-чупс
Olacaq bu gün yediyin, çünki nömrəm artıq bağlıdır sənin üçün əbədi Ты будешь есть сегодня, ведь мой номер уже закрыт для тебя навсегда
Zəngdən getmək yoxdur artıq səbəbi Нет причин не звонить
Səni maraqlandıran dollar məndə yoxdur indi У меня сейчас нет интересующих вас долларов
Yeni manatın hörməti daha çoxdur Новый манат пользуется большим уважением
Bil ki, ara, para, qərar dara, pis hallara, nə hallara və hamılara gətirər Знайте, что деньги, деньги, решения ведут к трудностям, плохим ситуациям и так далее.
sabahlara утром
Aha! Ага!
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Cibdə varsa pul, life is wonderful Если у тебя есть деньги в кармане, жизнь прекрасна
Bağda ərik var idi, salam əleyküm var idi В саду были абрикосы, здравствуйте
Bağda ərik qurtardı, salam əleyküm qurtardı Абрикосы в саду пропали, привет
Bağda ərik var idi, salam əleyküm var idi В саду были абрикосы, здравствуйте
Bağda ərik qurtardı, salam əleyküm qurtardı Абрикосы в саду пропали, привет
Money, money, money, money, pul, pul, pul Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, pul Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money, pul, pul, pulДеньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: