| you got your head turned 'round walking upside down
| У тебя голова повернулась, и ты идешь вверх ногами
|
| through the sunken dream
| через затонувший сон
|
| through the crushing crowd
| сквозь давящую толпу
|
| you don’t know what it means 'cause you’re a broken machine
| ты не знаешь, что это значит, потому что ты сломанная машина
|
| you won’t lisp it out
| ты не будешь сюсюкать
|
| you’re dressing up your man
| ты наряжаешь своего мужчину
|
| it’s all second hand
| это все б/у
|
| it’s all hindsight
| это все задним числом
|
| you don’t understand
| ты не понимаешь
|
| it’s just an empty scene
| это просто пустая сцена
|
| it’s still an empty scheme
| это пока пустая схема
|
| you wanna block it out
| ты хочешь заблокировать это
|
| but i know what i’m gonna do with this big doubt
| но я знаю, что мне делать с этим большим сомнением
|
| i’m gonna make it go away
| я заставлю это уйти
|
| when you go walking out in the rose city
| когда ты идешь гулять в розовом городе
|
| without a fucking clue
| без гребаной подсказки
|
| with an attitude
| с отношением
|
| knowing what you need
| зная, что вам нужно
|
| what you will not do the enemy is you
| что ты не сделаешь враг это ты
|
| you beat up on yourself 'cause there ain’t no one else
| ты коришь себя, потому что больше никого нет
|
| who feels quite as good to put straight through hell
| кто чувствует себя так же хорошо, чтобы пройти через ад
|
| you know yourself well
| ты хорошо себя знаешь
|
| you know what you’re about
| ты знаешь, о чем ты
|
| just wanna block it out
| просто хочу заблокировать это
|
| well, i know what i’m gonna do with this big doubt
| хорошо, я знаю, что я буду делать с этим большим сомнением
|
| i’m gonna hide my face away
| я собираюсь спрятать свое лицо
|
| block it out
| заблокировать это
|
| well, i know what i’m gonna do with this big doubt
| хорошо, я знаю, что я буду делать с этим большим сомнением
|
| i’m gonna make it go away | я заставлю это уйти |