| For a change she got out before he hurt her bad
| Для разнообразия она вышла до того, как он причинил ей боль
|
| Took her records and clothes and pictures of her boy
| Взял ее пластинки и одежду и фотографии ее мальчика
|
| It really made her sad
| Это действительно расстроило ее
|
| Packed it up and didn’t look back
| Упаковал его и не оглядывался назад
|
| I’m okay, let’s just forget all about it
| Я в порядке, давай просто забудем об этом
|
| The car was cold and it smelled like old cigarettes and pine
| В машине было холодно и пахло старыми сигаретами и хвоей.
|
| In her bag i saw things she drew when she was nine
| В ее сумке я видел вещи, которые она рисовала, когда ей было девять
|
| Like this one here
| Как этот здесь
|
| Her alone, nobody near
| Она одна, никого рядом
|
| What a shame, let’s just not talk about it
| Какой позор, давайте просто не будем об этом говорить
|
| No, it doesn’t look like you
| Нет, это не похоже на тебя
|
| But you did wear cowboy boots, that’s your fame
| Но ты носил ковбойские сапоги, это твоя слава
|
| There’s no question about it
| В этом нет сомнений
|
| Once we got back inside
| Как только мы вернулись внутрь
|
| With one ear to the ground
| Одним ухом к земле
|
| I was ready to hide
| Я был готов спрятаться
|
| Cos I don’t know who’s around
| Потому что я не знаю, кто вокруг
|
| And you look scared
| И ты выглядишь испуганным
|
| It’s our secret, do not tell, okay?
| Это наш секрет, не рассказывай, ладно?
|
| Let’s just not talk about it
| Давай просто не будем об этом
|
| Don’t tell, okay?
| Не рассказывай, ладно?
|
| Let’s just forget all about it | Давай просто забудем обо всем этом |