| I Can't Answer You Anymore (оригинал) | Я Больше Не Могу Тебе Отвечать (перевод) |
|---|---|
| Something came from nothing today | Сегодня что-то появилось из ничего |
| While I was saying no Don’t you knock on my door | Пока я говорил «нет», не стучите в мою дверь |
| I can’t answer you anymore | Я больше не могу тебе отвечать |
| Absence makes the heart grow fond | Отсутствие заставляет сердце полюбить |
| Staying away from people | Держитесь подальше от людей |
| Was a question before | Был вопрос раньше |
| But I can’t answer you anymore | Но я больше не могу тебе отвечать |
| Stepped to the scene where we’d meet | Подошел к сцене, где мы встретимся |
| And wrote a song | И написал песню |
| I did everything right for somebody that | Я сделал все правильно для кого-то, кто |
| Does everything wrong | Все ли неправильно |
| So I go from coast to coast | Так что я иду от побережья к побережью |
| Over the Hawthorn Bridge | Через Боярышниковый мост |
| To the one I adore | Тому, кого я обожаю |
| You asked me what I’m looking for | Вы спросили меня, что я ищу |
| But I can’t answer you anymore | Но я больше не могу тебе отвечать |
| No, I can’t answer you anymore | Нет, я больше не могу тебе отвечать |
