Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slightly South and Very West, исполнителя - Eliza Grace. Песня из альбома Wormwood, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.10.2018
Лейбл звукозаписи: ElIZA GRACE
Язык песни: Английский
Slightly South and Very West(оригинал) |
And one day, we might think with ourselves |
And make our heaven, hell |
Saturated in a pallet that we’ll 'learn to love again' |
And I can’t move time or space |
And all my dreams lay stuck in the doorframe |
That I tried to sleepwalk my way through |
Instead of running away with you |
It’s quiet here when we shut the car doors |
And only then do we pretend that we’re not wanting for anything |
I’m slightly south, and very west |
And I want you to know that I’m alive right now |
And that feeling sorry was the last thing on our list |
I’m slightly south, and very west |
Straight from the lines in my hands |
I write the second best song in the world |
And it doesn’t change anyone or anything at all |
And born from the same thoughts |
I get shivers that form plots |
And I become the kindred that swallowed me whole as a kid |
It’s quiet here when we shut the car doors |
And only then do we pretend that we’re not wanting for anything |
I’m slightly south, and very west |
And I want you to know that I’m alive right now |
And that feeling sorry was the last thing on our list |
I’m slightly south, and very west |
With good vibes and gas station coffee |
With good riddance and even better company |
Where our hopes never die |
Where you can look them in the eye |
We burn our fire with sweet saudade |
And everything glows green with the stop lights |
And everything unfreezes like black ice |
And all the bridges we burn are paved with pixie dust |
And the whole damn world sings back with us |
And that feeling sorry was the last thing on my list |
I’m slightly south, and very west |
Немного Южнее и Очень Западнее(перевод) |
И однажды мы могли бы подумать сами |
И сделай наш рай, ад |
Насыщенный в поддоне, который мы «научимся любить снова» |
И я не могу перемещать время или пространство |
И все мои мечты застряли в дверном косяке |
То, что я пытался пройти во сне |
Вместо того, чтобы бежать с тобой |
Здесь тихо, когда мы закрываем двери машины |
И только потом делаем вид, что ничего не хотим |
Я немного южнее и очень западнее |
И я хочу, чтобы вы знали, что я жив прямо сейчас |
И это чувство сожаления было последним в нашем списке |
Я немного южнее и очень западнее |
Прямо из линий в моих руках |
Я пишу вторую лучшую песню в мире |
И это никого и ничего не меняет |
И родился из тех же мыслей |
Я получаю дрожь, которая формирует сюжеты |
И я становлюсь родней, которая проглотила меня целиком в детстве |
Здесь тихо, когда мы закрываем двери машины |
И только потом делаем вид, что ничего не хотим |
Я немного южнее и очень западнее |
И я хочу, чтобы вы знали, что я жив прямо сейчас |
И это чувство сожаления было последним в нашем списке |
Я немного южнее и очень западнее |
С хорошим настроением и кофе на заправке |
С скатертью дорог и еще лучшей компанией |
Где наши надежды никогда не умирают |
Где вы можете посмотреть им в глаза |
Мы сжигаем наш огонь сладким соусом |
И все светится зеленым со стоп-сигналами |
И все размораживается, как черный лед |
И все мосты, которые мы сжигаем, вымощены волшебной пылью. |
И весь проклятый мир поет вместе с нами. |
И это чувство сожаления было последним в моем списке |
Я немного южнее и очень западнее |