Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mucuripe, исполнителя - Elis Regina. Песня из альбома Fascinação - O Melhor De Elis Regina, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 05.07.1989
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский
Mucuripe(оригинал) |
Aquela estrela é dela |
Vida, vento, vela, leva-me daqui |
As velas do Mucuripe |
Vão sair para pescar |
E eu vou levar as minhas mágoas |
Pras águas fundas do mar |
Hoje à noite namorar |
Sem ter medo da saudade |
E sem vontade de casar |
Calça nova de riscado |
Paletó de linho branco |
Que até o mês passado |
Lá no campo ainda era flor |
Sob o meu chapéu quebrado |
O sorrido ingênuo e franco |
De um rapaz novo encantado |
Com 20 anos de amor |
As velas do Mucuripe |
Vão sair para pescar |
Vou levar as minhas mágoas |
Pras águas fundas do mar |
Hoje à noite namorar |
Sem ter medo da saudade |
E sem vontade de casar |
Calça nova de riscado |
Paletó de linho branco |
Que até o mês passado |
Lá no campo ainda era flor |
Sob o meu chapéu quebrado |
O sorrido ingênuo e franco |
De um rapaz novo encantado |
Com 20 anos de amor |
Aquela estrela é dela |
Vida, vento, vela, leva-me daqui |
É dela, aquela estrela é dela |
Vida, vento, vela, leva-me daqui |
Мукурипе(перевод) |
Эта звезда принадлежит ей |
Жизнь, ветер, парус, унеси меня |
Свечи Мукурипе |
Выйдет на рыбалку |
И я возьму свои печали |
К глубоким водам моря |
свидание |
Не боясь тоски |
И не желая жениться |
Поцарапанные новые штаны |
Белый льняной жакет |
Это до прошлого месяца |
Там в поле еще был цветок |
Под моей сломанной шляпой |
Наивная и откровенная улыбка |
От восторженного мальчика |
С 20 летами любви |
Свечи Мукурипе |
Выйдет на рыбалку |
Я возьму свои печали |
К глубоким водам моря |
свидание |
Не боясь тоски |
И не желая жениться |
Поцарапанные новые штаны |
Белый льняной жакет |
Это до прошлого месяца |
Там в поле еще был цветок |
Под моей сломанной шляпой |
Наивная и откровенная улыбка |
От восторженного мальчика |
С 20 летами любви |
Эта звезда принадлежит ей |
Жизнь, ветер, парус, унеси меня |
Это ее, эта звезда ее |
Жизнь, ветер, парус, унеси меня |