Перевод текста песни Como Nossos Pais (Ao Vivo) - Elis Regina

Como Nossos Pais (Ao Vivo) - Elis Regina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como Nossos Pais (Ao Vivo) , исполнителя -Elis Regina
Песня из альбома: Elis e Ivan
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:24.11.2014
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Velas
Como Nossos Pais (Ao Vivo) (оригинал)Как Наши Родители (Живые) (перевод)
Não quero lhe falar я не хочу тебе говорить
Meu grande amor Моя большая любовь
Das coisas que aprendi Из того, что я узнал
Nos discos на дисках
Quero lhe contar я хочу тебе сказать
Como eu vivi как я жил
E tudo o que И все, что
Aconteceu comigo Это произошло со мной
Viver é melhor que sonhar Жить лучше, чем мечтать
E eu sei que o amor И я знаю, что любовь
É uma coisa boa это хорошо
Mas também sei Но я также знаю
Que qualquer canto что любой угол
É menor do que a vida Это меньше, чем жизнь
De qualquer pessoa От любого человека
Por isso cuidado, meu bem Так что будь осторожен, мой дорогой
Há perigo na esquina Опасность на углу
Eles venceram e o sinal Они выиграли, и знак
Está fechado pra nós Он закрыт для нас
Que somos jovens что мы молоды
Para abraçar meu irmão обнять моего брата
E beijar minha menina И поцелуй мою девушку
Na rua На улице
É que se fez o meu lábio Это то, что моя губа была сделана
O seu braço Ваша рука
E a minha voz И мой голос
Você me pergunta Ты спрашиваешь меня
Pela minha paixão для моей страсти
Digo que estou encantado Я говорю, что я в восторге
Como uma nova invenção как новое изобретение
Vou ficar nesta cidade я останусь в этом городе
Não, não vou voltar pro sertão Нет, я не вернусь в пустыню
Pois vejo vir vindo no vento Потому что я вижу, как это происходит на ветру
O cheiro da nova estação Запах нового сезона
E eu sei de tudo И я знаю все
Na ferida viva На живую рану
Do meu coração От моего сердца
Já faz tempo Прошло много времени
Eu vi você na rua Я видел тебя на улице
Cabelo ao vento волосы на ветру
Gente jovem reunida молодежь собралась
Na parede da memória На стене памяти
Esta lembrança это воспоминание
É o quadro que dói mais Это картина, которая причиняет боль больше всего
Minha dor é perceber моя боль осознается
Que apesar de termos Несмотря на условия
Feito tudo, tudo сделал все, все
Tudo o que fizemos Все, что мы сделали
Ainda somos os mesmos Мы все те же
E vivemos И мы живем
Como Os Nossos Pais Как наши родители
Nossos ídolos наши кумиры
Ainda são os mesmos все те же
E as aparências И внешний вид
As aparências Появления
Não enganam, não не обманывай, нет
Você diz que depois deles Вы говорите после них
Não apareceu mais ninguém больше никто не появился
Você pode até dizer можно даже сказать
Que eu estou por fora что я выхожу
Ou então Или еще
Que eu estou inventando что я изобретаю
Mas é você Но и ты
Que ama o passado Кто любит прошлое
E que não vê И что вы не видите
É você Это ты
Que ama o passado Кто любит прошлое
E que não vê И что вы не видите
Que o novo что новый
O novo sempre vem Всегда приходит новый
E hoje eu sei И сегодня я знаю
Que quem me deu a ideia Тот, кто дал мне идею
De uma nova consciência Из нового сознания
E juventude E молодежь
Está em casa Дома
Guardado por Deus спасен Богом
Contando seus metais Подсчет ваших металлов
Minha dor é perceber моя боль осознается
Que apesar de termos Несмотря на условия
Feito tudo, tudo сделал все, все
Tudo o que fizemos Все, что мы сделали
Ainda somos os mesmos Мы все те же
E vivemos И мы живем
Como Os Nossos PaisКак наши родители
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Como Nossos Pais

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: