| Quero ouvir a tua voz
| Я хочу услышать твой голос
|
| E quero que a canção seja você
| И я хочу, чтобы песня была тобой
|
| E quero, em cada vez que espero
| И я хочу, каждый раз, когда я жду
|
| Desesperar, se não te ver
| Отчаяние, если я тебя не увижу
|
| É triste a solidão
| Одиночество грустно
|
| É longe o não te achar
| Тебя далеко не найти
|
| É lindo é o teu perdão
| Это прекрасно твое прощение
|
| Que festa é o teu voltar
| Какая вечеринка твоего возвращения
|
| Mas quero que você me fale
| Но я хочу, чтобы ты сказал мне
|
| Que você me cale
| что ты заткнул меня
|
| Caso eu perguntar
| На случай, если я спрошу
|
| Se o que te fez mas lindo ainda
| Если то, что сделало тебя еще красивее
|
| Foi a tua pressa de voltar
| Это был ваш порыв вернуться
|
| Levanta e vem correndo
| Вставай и беги
|
| Me abraça e sem sofrer
| Обними меня и без страданий
|
| Me beija longamente
| поцелуй меня долго
|
| O quanto a solidão precisa pra morrer
| Сколько одиночества нужно умереть
|
| Levanta e vem correndo
| Вставай и беги
|
| Me me abraça e sem sofrer
| Обними меня и без страданий
|
| Me beija longamente
| поцелуй меня долго
|
| O quanto a solidão precisa pra morrer
| Сколько одиночества нужно умереть
|
| O quanto a solidão precisa pra morrer | Сколько одиночества нужно умереть |