| Face down like a statute
| Лицом вниз, как устав
|
| Worn out by decay and time
| Изношенный разложением и временем
|
| Abandoned and forgotten
| Брошенный и забытый
|
| Mourning due to that crime
| Скорбь из-за этого преступления
|
| A scent of frozen memories
| Аромат застывших воспоминаний
|
| Covered up in rhyme
| Покрытый рифмой
|
| I’m biding my time
| Я жду своего часа
|
| Receiving
| Получение
|
| Do you know how if feels
| Знаете ли вы, как, если чувствует
|
| When the knife cuts through your resistance
| Когда нож прорезает ваше сопротивление
|
| When treason drags you down
| Когда измена тянет тебя вниз
|
| And your world has turned against you?
| И ваш мир повернулся против вас?
|
| Do you know?
| Ты знаешь?
|
| An echo in the distance
| Эхо вдалеке
|
| Trying to edge away
| Попытка отойти
|
| But walking with a blindfold
| Но ходить с завязанными глазами
|
| Makes people wander astray
| Заставляет людей сбиваться с пути
|
| A one way conversation
| Односторонний разговор
|
| Impossible to stay (oh)
| Невозможно остаться (о)
|
| I’m turning the dial
| Я поворачиваю циферблат
|
| While bleeding
| Во время кровотечения
|
| Do you know how if feels
| Знаете ли вы, как, если чувствует
|
| When the knife cuts through your resistance
| Когда нож прорезает ваше сопротивление
|
| When treason drags you down
| Когда измена тянет тебя вниз
|
| And your world has turned against you?
| И ваш мир повернулся против вас?
|
| Do you know?
| Ты знаешь?
|
| Do you know (do you know) how if feels (how if feels)
| Знаете ли вы (знаете ли вы), что чувствует (если чувствует)?
|
| When the knife cuts through your resistance
| Когда нож прорезает ваше сопротивление
|
| When treason drags you down
| Когда измена тянет тебя вниз
|
| And your world has turned against you?
| И ваш мир повернулся против вас?
|
| Do you know (do you know) how if feels (how if feels)
| Знаете ли вы (знаете ли вы), что чувствует (если чувствует)?
|
| When the knife cuts through your resistance
| Когда нож прорезает ваше сопротивление
|
| When treason drags you down
| Когда измена тянет тебя вниз
|
| And your world has turned against you?
| И ваш мир повернулся против вас?
|
| Do you know? | Ты знаешь? |