| Back down! | Назад! |
| From trying to tell me how to live but never ever tell me what to do
| От попыток сказать мне, как жить, но никогда не говорить мне, что делать
|
| Get off! | Отправиться! |
| You put your hands in my existence and im really getting sick of you
| Ты кладешь руки в мое существование, и ты меня действительно тошнишь
|
| Sit down! | Сядьте! |
| Im just a little hard to handle till you find out where im coming from
| Со мной просто немного трудно справиться, пока ты не узнаешь, откуда я
|
| Get out! | Убирайся! |
| You get a little more decisive but you maybe love what i become
| Вы становитесь немного более решительным, но, возможно, вам нравится то, кем я стал
|
| I can’t stand the threat of
| Я не выношу угрозы
|
| Your neurotic pleasures (4x)
| Ваши невротические удовольствия (4x)
|
| Get up! | Вставать! |
| And tell me what you really want ill give you pleasure till you start
| И скажи мне, чего ты действительно хочешь, пока не начнешь.
|
| to bleed
| кровоточить
|
| Shut up! | Замолчи! |
| My way of life is what you want but my nuts is what you really need
| Мой образ жизни - это то, что вы хотите, но мои орехи - это то, что вам действительно нужно
|
| Look out! | Высматривать! |
| Im just another step behind you and im coming up loud and fast
| Я всего лишь на шаг позади тебя, и я подхожу громко и быстро.
|
| No doubt! | Без сомнения! |
| You try to beat me at the game but hey your only living in your past
| Ты пытаешься победить меня в игре, но, эй, ты живешь только своим прошлым
|
| So this is what you want
| Итак, это то, что вы хотите
|
| So this is what you need
| Так что это то, что вам нужно
|
| I didn’t come to fall
| Я не пришел падать
|
| I didn’t come to bleed
| Я не пришел истекать кровью
|
| It took a little push
| Потребовалось небольшое усилие
|
| It took a little shove
| Потребовалось немного толчка
|
| But it was all i took
| Но это было все, что я взял
|
| Of your neurotic love! | Твоей невротической любви! |