| Ramiro Sierra (оригинал) | Ramiro Sierra (перевод) |
|---|---|
| La nieve estaba cayendo | шел снег |
| Los pinos se congelaban | сосны замерзли |
| En el risco del madroño | В скале земляничного дерева |
| Unas armas apuntaban | оружие направлено |
| Solo las plumas de nieve | Только снежные перья |
| Aquellas miras nublaban | Эти достопримечательности затуманены |
| Se oyo mugir un novillo | Было слышно мычание быка |
| Que venía con la manada | кто пришел с пакетом |
| Y los cascos del caballo | и копыта лошади |
| Del señor que las arreaba | О человеке, который их пас |
| Ramiro dejo la bestia | Рамиро оставил зверя |
| Mientras el risco rodeaba | Пока хребет окружал |
| El caballo era un criollito | Лошадь была креолкой |
| Pero muy bien arrendado | но очень хорошо сдается в аренду |
| Por eso sin su jinete | Вот почему без своего всадника |
| Supo rialar el ganado | Он умел пасти скот |
| Ramiro estaba orgulloso | Рамиро был горд |
| De su retinto dos alvo | Из его ретинто два альво |
| Les dijo Ramiro sierra | Рамиро Сьерра сказал им |
| Aqui no se engaña a nadie | Здесь никого не обманешь |
| Yo solo vine a cobrarles | Я пришел только, чтобы обвинить тебя |
| La muerte de mi compadre | Смерть моего товарища |
| Y a recoger el ganado | И собирать скот |
| Que le robaron cobardes | Что трусы украли у него |
| Eran 600 novillos | было 600 бычков |
| También ganado lechero | Также молочный скот |
| Por eso lo codiciaban | Вот почему они жаждали его |
| Esos malditos cuatreros | эти чертовы угонщики |
| Más no sabian que Ramiro | Больше они не знали, что Рамиро |
| Les hiba a rajar el cuero | Я собирался разрезать их кожу |
| Calibre 2−23, que bonito cacareabas | Калибр 2−23, как красиво ты закудахтал |
| Se confundian los quejidos | Стоны были сбиты с толку |
| Con el mugir de las vacas | С мычанием коров |
| Y los ecos de la sierra | И отголоски пилы |
| Esta balada grababa | Эта баллада записана |
| Adios retinto dos alvo | До свидания ретинто два alvo |
| Siempre seras el primero | ты всегда будешь первым |
| Ya murio Don Pablo Chavez | Дон Пабло Чавес уже мертв |
| Aquel rico ganadero | тот богатый владелец ранчо |
| Ojala que haya en el cielo | надеюсь есть на небесах |
| Sigas herrando becerros | продолжай подковывать икры |
