| What if hell is made of ice
| Что, если ад сделан изо льда
|
| And the devil in disguise
| И замаскированный дьявол
|
| Keeps on laughing at our fate
| Продолжает смеяться над нашей судьбой
|
| Keeps on feeding on our hate
| Продолжает питаться нашей ненавистью
|
| When your hell is made of ice
| Когда твой ад сделан изо льда
|
| And the world just slowley dies
| И мир просто медленно умирает
|
| There is no way you could escape
| Вы не можете сбежать
|
| From this wide eternal cage
| Из этой широкой вечной клетки
|
| We are taught to believe that all glitters is gold
| Нас учат верить, что все, что блестит, — золото.
|
| We learn to neglect the truth we’ve been told
| Мы учимся игнорировать правду, которую нам сказали
|
| When white feels like black, our certenty’s fake
| Когда белое кажется черным, наша уверенность подделка
|
| And the cold pierces our hearts as a mercy displayed
| И холод пронзает наши сердца, как проявление милосердия
|
| We know that hell is made of ice
| Мы знаем, что ад сделан изо льда
|
| And the end is getting near
| И конец приближается
|
| Every picture has come clear
| Каждая картина стала ясной
|
| All your nightmares are right here
| Все твои кошмары прямо здесь
|
| Now that hell is made of ice
| Теперь, когда ад сделан изо льда
|
| What is the point in trying to fight
| Какой смысл пытаться бороться
|
| What you give is what you get
| То что ты даешь, то ты и получаешь
|
| But again you will forget | Но ты снова забудешь |