| «Maschinen spüren keinen Schmerz»
| «Машины не чувствуют боли»
|
| «Roboter spüren keinen Schmerz»
| «Роботы не чувствуют боли»
|
| Bewegungsabläufe in einer starren Position
| Последовательности движений в жестком положении
|
| Arbeiten sie zielstrebig, korrekt und absolut synchron
| Работать целенаправленно, правильно и абсолютно синхронно
|
| Sie lernen und kommunizieren
| Они учатся и общаются
|
| Bis sie sich selbst perfektionieren
| Пока они не совершенствуют себя
|
| Das sind doch nur Maschinen
| Это просто машины
|
| Ich hab den Reset-Knopf gedrückt
| Я нажал кнопку сброса
|
| Doch nichts ist passiert
| Но ничего не произошло
|
| Das sind doch nur Maschinen
| Это просто машины
|
| Wie werden sie reagieren?
| Как они будут реагировать?
|
| Ich hab den Reset-Knopf gedrückt
| Я нажал кнопку сброса
|
| Doch nichts ist passiert
| Но ничего не произошло
|
| «Maschinen spüren keinen Schmerz»
| «Машины не чувствуют боли»
|
| Durch internen Datenaustausch rationell gelernt
| Учились рационально благодаря внутреннему обмену данными
|
| Störungen und Fehler werden digital entfernt
| Нарушения и ошибки удаляются в цифровом виде
|
| Entstehung von neuem Verhalten
| появление нового поведения
|
| Roboter, die sich selbst verwalten
| Роботы, которые управляют собой
|
| «Maschinen spüren keinen Schmerz»
| «Машины не чувствуют боли»
|
| «Roboter spüren keinen Schmerz»
| «Роботы не чувствуют боли»
|
| Das sind doch nur Maschinen
| Это просто машины
|
| «Das sind doch nur Maschinen»
| «Это всего лишь машины»
|
| Das sind doch nur Maschinen
| Это просто машины
|
| Das sind doch nur Maschinen
| Это просто машины
|
| Wie werden sie reagieren?
| Как они будут реагировать?
|
| «Das sind doch nur Maschinen»
| «Это всего лишь машины»
|
| «Das sind doch nur Maschinen» | «Это всего лишь машины» |