| Come and gather all around me
| Приходите и соберитесь вокруг меня
|
| Listen to my teller waltz
| Послушай мой вальс кассира
|
| Got some good advice to give you
| Есть хороший совет, чтобы дать вам
|
| Lotta things you oughta know
| Много вещей, которые вы должны знать
|
| Take a tip from one who travelled
| Возьмите совет от того, кто путешествовал
|
| Never start to ramble around
| Никогда не начинайте бродить
|
| You’re likely get wandering fever
| У вас, вероятно, странствующая лихорадка
|
| Never want to settle down
| Никогда не хочу успокаиваться
|
| I met a little boy in Frisco
| Я встретил маленького мальчика во Фриско
|
| I asked him if he had a wife
| Я спросил его, есть ли у него жена
|
| Told I was tired of rambling
| Сказал, что устал от болтовни
|
| I wanna settle down for life
| Я хочу осесть на всю жизнь
|
| Then I heard the whistle blowin'
| Затем я услышал свисток
|
| I knew it was the Georgia train
| Я знал, что это поезд Джорджии
|
| I left him standin' by the railroad
| Я оставил его стоять у железной дороги
|
| I’ll never see that man again
| Я больше никогда не увижу этого человека
|
| Wandered all around this country
| Объездил всю эту страну
|
| Had to travel everywhere
| Пришлось путешествовать повсюду
|
| Been on that old brick line railroad
| Был на той старой кирпичной железной дороге
|
| Never paid a nickel fare
| Никогда не платил никель
|
| Been from Maine to California
| Был от Мэна до Калифорнии
|
| Ended up in Mexico
| Оказался в Мексике
|
| I wouldn’t try to save no money
| Я бы не стал экономить
|
| No I got nowhere to go
| Нет, мне некуда идти
|
| Listen to a poor girl’s story
| Послушайте историю бедной девочки
|
| Listen to the things I say
| Слушай, что я говорю
|
| I hear another train a-coming
| Я слышу приближающийся поезд
|
| And I’ll soon be on my way
| И я скоро буду в пути
|
| If you wanna do me a favor
| Если ты хочешь сделать мне одолжение
|
| Come and lay me down to die
| Приди и уложи меня умереть
|
| But dig my grave beside the railroad
| Но выройте мне могилу рядом с железной дорогой
|
| So I can hear the trains go by | Так что я слышу, как проходят поезда |